Книга Колдун ветра, страница 79 – Сьюзан Деннард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдун ветра»

📃 Cтраница 79

– Ты можешь отвести меня на Дерьмовую улицу, юнга?

– Ко времени встречи? Конечно. Но только если останусь с вами. Потому что вы сами знаете, – девушка повысила голос, прежде чем Мерик успел возразить, – что, если бы вы позволили мне присоединиться к вам в «Приюте Пина», я могла бы предупредить вас еще до того, как та женщина, первый помощник, оказалась наверху.

– И тогда именно тебе пришлось бы иметь дело с ведьмой воды.

– Ведьмой воды? Не только прилива?.. – Кэм сделала паузу и зевнула. Ее рот широко раскрылся, глаза сонно зажмурились – сейчас девушка походила на щенка.

Мерик немедленно начал злиться:

– А ну, спать! – Это прозвучало грубее, чем он хотел. – Отправимся на Дерьмовую улицу, когда солнце поднимется выше.

Губы Кэм шевельнулись. Она явно хотела подчиниться и завалиться спать, но проклятая преданность не позволяла девушке так просто отказаться от борьбы.

– А как же вы, сэр? – спросила она.

– Я тоже пойду спать. В конце концов.

Кэм лукаво улыбнулась, и Мерик постарался не улыбнуться в ответ. У нее было это свойство – даже когда вокруг царила тьма, девушка могла заставить мир светиться.

Через несколько мгновений она свернулась калачиком на кровати и крепко уснула.

Мерик подождал, пока грудь девушки начнет мерно подниматься и опускаться, и только после этого тихонько поднялся. Как можно тише и на цыпочках парень направился к двери. У него было два дела, которыми следовало заняться, прежде чем он сможет уснуть.

Во-первых, Мерику нужно было найти пару сапог, хотя он не представлял, как это можно сделать в такой час.

И второе – дело, которое действительно было важным, дело, которое заставило Мерика прыгать по лестнице доходного дома через две ступеньки зараз, – ему нужно было найти банду. Ту, что вертелась у «Приюта Пина». Ту, что считала, будто нападать на слабых – это достойный способ существования.

«Почему ты держишь лезвие в одной руке?»

– Чтобы люди помнили, – произнес Мерик, ныряя во влажный утренний воздух, – я острее любого клинка.

«Почему ты держишь осколок стекла в другой руке?»

– Чтобы люди помнили: я вижу насквозь.

С этими словами Мерик натянул капюшон и направился прямиком в Щели.

Глава 17

Пиратская республика Сальдоника была не похожа ни на одно другое место, что успела увидеть Сафи за свою жизнь. Она слышала рассказы об огромном городе, построенном на древних руинах. О группах людей, постоянно воюющих между собой, о том, как в городе идет вечный передел территорий. А еще она слышала рассказы об арене, где велись бои между рабами или выступали колдуны и наемники за плату. И где объединялись даже извечные враги, Пираты Баедида и Красные Паруса, во имя азарта и порока.

Сафи также слышала, что человек любого цвета кожи, происхождения или нации может поселиться здесь, а еще – что любого могут продать, купить или обменять. Также ходили легенды о крокодилах, что обитали в местных водах. И о морских лисицах, огромных, как корабли в заливах, где они охотились и на людей, и на шлюпки.

Однако Сафи всегда считала эти легенды не более правдивыми, чем детские сказки, что рассказывают шестилетнему непоседе, чтобы он побыстрее заснул. Совсем как Габим рассказывал ей самой.

Вот только все это оказалось правдой. Абсолютно все.

Ну, может быть, с морскими лисицами Сафи уже и сама успела познакомиться, так что к тому моменту, как девушка оказалась на берегу залива Сальдоники, она знала, что они существуют. Хоть и не знала, обитают ли они и в здешних водах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь