Книга Ведьма правды, страница 82 – Сьюзан Деннард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма правды»

📃 Cтраница 82

– «Джана» сейчас здесь. – Мерик поставил на карту миниатюрную фигурку корабля размером с монету, точную копию «Джаны». Словно подчиняясь магниту, фигурка скользнула по бумаге и застыла на месте у восточного побережья Джадансийского моря. – А плывем мы сюда. – Мерик щелкнул пальцами, очень изящными, хоть и огрубевшими, и в паруса миниатюрной «Джаны» подул ветер. Она скользнула по карте, проскочила мимо еще одного крошечного судна и остановилась возле группы островов. – На Сотне Островов есть город под названием Лейна, и мне поручено оставить вас там. Мы должны прибыть завтра.

– Сотня Островов, – тихо повторила Сафи. – И что, по-вашему, я должна буду делать, когда окажусь там?

– Мне приказано оставить вас там. Я понятия не имею почему, ведь это город-призрак, но оплата слишком хороша, чтобы я мог от нее отказаться: торговое соглашение с поместьем Гасстрель.

Сафи удивленно подняла брови:

– Вы понимаете, что наше поместье почти разорено?

– Любой контракт, – сказал Мерик, стиснув челюсти, – лучше того, что сейчас есть у Нубревнии. Если я смогу начать торговлю хоть с одним карторранским поместьем, оно того стоит.

Сафи рассеянно кивнула, уже не слушая. Когда Мерик произнес слово «контракт», его взгляд скользнул к свернутому свитку на краю стола. Но прежде чем Сафи успела еще о чем-то спросить, ее желудок заурчал.

– Могу я поесть, принц?

– Не наелись на балу? – усмехнулся Мерик.

Но Сафи не смогла улыбнуться в ответ. Бал и нубревнийский форстеп были целую жизнь назад.

Словно прочитав ее мысли, Мерик нахмурился и поправил воротник:

– Я и не подозревал, что речь шла о вас, донья. Если бы я знал еще на балу, что вы станете моей пассажиркой… – Он пожал плечами, погрузившись в мысли, которые явно никак не могли сформироваться до конца. – Наверное, я бы сразу отвез вас на «Джану», что избавило бы нас обоих от лишних хлопот и потери времени. Но ваше имя появилось в моем контракте уже после того, как я покинул бал. И даже тогда я не знал, что вы – донья фон Гасстрель.

Сафи кивнула, ничуть не удивившись. Эрон нуждался в ней на празднике как в отвлекающей правой руке, и его план никогда бы не сработал, если бы Мерик увез ее слишком рано.

А главное, Мерик ни за что не согласился бы похитить Сафи, если бы знал, с кем она в итоге обручилась.

Наступила тишина, нарушаемая только скрипом дерева и криками матросов. Мерик сосредоточился на карте, и Сафи не смогла удержаться от того, чтобы не начать рассматривать его.

Хотя она знала, что Мерик – ровесник Леопольда, он казался намного старше. Его плечи были широкими, мышцы явно знали тяжелую работу, а кожа потемнела от солнца и стала грубой. Между бровями пролегла складка, как будто он часто хмурился.

Мерик серьезно относился к своим обязанностям принца и адмирала. Сафи не нужно было обладать ведовским даром, чтобы понять это, и неожиданно у нее в груди родилось сожаление. Не хотелось бы, чтобы Мерик пострадал из-за планов ее дяди. Насколько девушка могла судить, и она, и Мерик были всего лишь марионетками. И она, и Мерик всего лишь карты, которыми играют против их воли.

«Королева Летучих мышей и Король Лисиц», – подумала она. А потом ей в голову пришла еще более грустная мысль: «А что, если у нас вообще нет масти, и мы – пара Шутов?»

Мерик поправил воротник и взглянул на дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь