Онлайн книга «Мисс Катастрофа для лорда-инспектора»
|
Я вскрикнула, пытаясь перенаправить чары. Поняла, что не успею, и попыталась притянуть лорда-инспектора к себе, удержать его в этой реальности. Пространство прорезала вспышка. Такая яркая, что мне пришлось закрыть глаза. Когда я открыла их… Нет, зал, вопреки моим опасениям, что я оказалась в самом центре чар телепортации, остался на месте. А вот члены комиссии — Дети Воды, Воздуха и Огня — исчезли. А рядом стоял он. Лорд-инспектор Адриан Веймар. Глава 4 Лорд-инспектор поднял бровь, разглядывая опустевшее пространство. — Весьма любопытные чары. А изгнание членов комиссии — это их часть? Или некая импровизация? Я стояла, раскрывая и закрывая рот, словно выброшенная на берег рыба. Что я натворила⁈ И ежу понятно, что заклинание каким-то образом пересеклось с моим глупым, сиюминутным желанием остаться наедине с Адрианом Веймаром. Я не знаю, почему это произошло. Но другой вопрос занимал меня куда сильнее. Что мне теперь делать⁈ Потому что я понятия не имела, куда именно забросила остальных членов комиссии. И как их теперь вернуть. Сощурившись, я зло взглянула на магические резонаторы. И какого драккадо они не сработали⁈ Разве заклинание, сдувающее людей из реальности как пыль с подоконника, — не негативные чары? Разве резонаторы не должны были их поглотить? Или им за долгие годы самим надоело общество комиссии? Боги, какая только чушь в голову не придет! Я перевела пылающий надеждой взгляд на господина Веймара. — О, не смотрите на меня, — с холодной усмешкой сказал он. — Вы все это натворили. Вам и исправлять. Вот ведь драккадо бесчувственный! Ладно, без паники. Я, как-никак, нахожусь в Управлении по Контролю за Магической Деятельностью! Здесь определенно должны найтись люди, которые смогут мне помочь. Потому что лорд-инспектор определенно не собирается это делать. Хотя, сдается мне, ему достаточно только пальцами щелкнуть, чтобы развеять мои чары и вернуть все на круги своя! Он же — глава комиссии и бывший ректор! Он столько неудачных чар за свою жизнь видел, что не перечесть. Вот только такой эпический провал он наверняка наблюдал впервые… Я ринулась к двери, ведущей в коридор, но… она оказалась наглухо запечатана. Я стучала так громко, как только могла, и так сильно, как позволяли мне хрупкие руки. Где там эта стайка девиц? Разлетелась, что ли? А секретарь? Был ли он в зале, когда я начала колдовать, или вышел? Где вообще все остальные? Или для обитателей Магического Управления норма, что кто-то колотится в дверь и громогласно просит о помощи? Не получив ответа, я бросилась к окну. Но, сколько я ни дергала, оно не поддавалось. Зачарованное, что ли⁈ Стоит ли говорить, что лорд-инспектор в это время и пальцем не пошевелил? Лишь стоял, скрестивруки на груди и приподняв бровь, и наблюдал за мной своими льдистыми глазами. Да еще и с таким выражением лица, словно я была дрессированной мартышкой, и он гадал, что же я выкину в следующий момент! — Что делать? — растерялась я. — Соберитесь, госпожа Леор, — холодно сказал лорд-инспектор. — Будем считать, что ваша проверка продолжается. Ваша задача — вызволить нас из той западни, в которую мы угодили по вашей милости. Какая тут может быть проверка⁈ Ясно же, что я провалила экзамен! Однако с такими, как он, обычно не спорят. Себе дороже. |