Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»
|
Имя любовницы никогда не упоминалось. Всегда говорили, что она «вдова из Севитаса», «любовница эрцгерцога Аксиаского» или «заклинательница из замка». Жрецы же знали ее только как «Риетту» и «одаренную со способностью к освящению», потому что так ее им и представили. Кроме того, отношение Киллиана к ней казалось вполне благопристойным. Девушка определенно была красавицей, привлекавшей всеобщее внимание, но чем больше клирики с ней разговаривали, тем больше у них складывалось впечатление, что Риетта была просто скромным и осторожным доверенным лицом эрцгерцога Аксиаского, а не его привлекательной любовницей. Жрецы императора постепенно начали сомневаться в своих догадках, которые они построили, впервые увидев Риетту. Здравомыслящая и умная девушка, находившаяся перед ними, не была похожа на придуманный образ. Однако было довольно сомнительно, что рядом с эрцгерцогом находятся сразу две женщины с такими прекрасными способностями к освящению. Но времени думать о постороннем и рассматривать девушку было крайне мало. И советы, за которыми обращались Киллиан и Риетта, оказались очень высокого уровня. На протяжении всей встречи жрецы демонстрировали глубокую заинтересованность и сосредоточенность на обсуждаемых темах. Когда собрание, продолжавшееся с утра до вечера, закончилось, клирики почувствовали себя изнуренными. Тем не менее как только они освободились, то опять начали задаваться вопросом – кто же такая Риетта? Как и ожидалось, жрецы тоже не понаслышке знали историю о вдове-простолюдинке, которую эрцгерцог выкупил в отдаленных землях. Однако все они были настроены весьма скептически и не верили в то, что Риетта была той самой женщиной, имевшей роман с эрцгерцогом. По слухам, наложница – вдова, простая женщина из нижних слоев общества. Тогда как Риетта была очень молода, красива и необычайно умна для простолюдинки. То, что лорд относился к ней с уважением, заставляло клириков воспринимать ее как человека, стоящего выше простых аристократов. Священнослужители даже задумались о том, а не является ли осторожность и мудрость девушки следствием того, что она прошла подготовку к получению священного сана? По опыту жрецов те, кто обладал способностью освящать, часто оказывались людьми с недостаточными божественными способностями, бросающими учебу из-за отсутствия возможности стать священнослужителем. Но в случае с Риеттой чувствовалось какое-то несоответствие… – Я думаю, что это правда. Начнем с того, что в последнее время рядом с эрцгерцогом Аксиаским была только одна женщина. – Пожалуй, ты прав. Платиновые светлые волосы и небесно-голубые глаза… «Заклинательница эрцгерцога Аксиаского» – это и есть Риетта. Им не потребовалось много времени, чтобы понять, что Риетта и была той самой наложницей. Священнослужителям стало горько и досадно оттого, что такая умная девушка оказалась простолюдинкой. И еще больше жаль оттого, что она была вдовой. В конце концов для такого печально известного человека, как эрцгерцог, который вообще не принимал участия в светской жизни, было бы невозможно иметь в качестве спутницы жизни женщину из знатной дворянской семьи с длинной родословной. Но даже несмотря на то, что Киллиана вычеркнули из семейного реестра, он все еще оставался особой императорских кровей, старшим сыном правителя. Поэтому удивительно было узнавать такое о прошлом женщины, которой эрцгерцог, по всей видимости, весьма дорожил. |