Книга Конфетка для придворного мага, страница 32 – Натали Измор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Конфетка для придворного мага»

📃 Cтраница 32

Я представила их друг другу, после чего Альберт увлёк соседку на паркет. А я…

— Мы не закончили разговаривать, — каким чудом не вздрогнула, когда за спиной раздался голос Милены Розамель.

— Приношу свои извинения, — лучезарно улыбнулась, ощущая себя не в своей тарелке, когда повернулась. — Матушка.

— Эрианта, — голос родительницы стал ниже и вибрировал от едва сдерживаемого раздражения. — Я требую, чтобы ты прояснила ситуацию.

— Может быть, не будем выносить мусор из поместья? — я постаралась намекнуть своей железобетонной матери на то, что мы начали привлекать слишком много внимания.

— Выйдем на балкон? — взгляд мне её очень не понравился.

Настолько не понравился, что я ощущала уже не просто тревогу. Вряд ли, конечно, мама опуститсядо членовредительства. С другой стороны, она уже трижды за короткий срок применила ко мне насилие: попытка выдать замуж, несмотря на мою почти стопроцентную смерть, пощёчина, и использование доминирования над разумом. Я очень не хотела с ней разговаривать. И чем ближе мы подходили к балкону, тем страшнее мне было. Просто взять и уйти я не могла без скандала. Выход. Мне отчаянно нужен был какой-то выход. До открытых дверей за шёлковыми портьерами оставалось меньше десятка шагов.

— Леди Розамель, — на обращение мы остановились и обернулись синхронно. — Мне необходимо вас проводить.

И тут я услышала середину «Весеннего марша». Матушка ничего не поняла, да и мужчина в сером мундире императорской канцелярии смотрел на меня. Я кивнула и последовала за служащим, гадая, что именно могло понадобиться императору от простой феи. И каким образом причастна моя бабушка? Хорошо, что препятствовать моему уходу она не стала.

Вскользь отметила, что на нас не обращают особого внимания, хотя мы двигались довольно быстро. А значит, что работает артефакт, осуществляющий качественный отвод глаз. Интересно. Очень интересно.

Глава 18

Глава 18

Меня привели в кабинет. Через сеть коридоров и сквозных комнат. При всём том, что проблем с ориентированием на местности у меня никогда не было, я бы не смогла вернуться в бальную залу самостоятельно.

— Добро пожаловать, — приятный голос монарха, мягкий полумрак кабинета и застывшая у стола рядом с императором фигура придворного мага.

— Ваше Величество, — я сделала реверанс и осталась стоять у двери, которую уже закрыл за моей спиной служащий из канцелярии.

— Подойдите ближе, — Гэйл Райс спокойно и расслабленно сидел в кресле и внимательно следил за мной, моими реакциями и действиями.

Неторопливо и уверенно подошла и застыла на положенных двух шагах от стола монарха. Смотреть старалась прямо, используя точку опоры для взгляда на одном из узоров на задёрнутых гардин.

— Держитесь с благородным достоинством, леди Розамель, — император широко улыбнулся. — Тем самым очень сильно напоминаете вашу покойную бабушки, храни её душу стихии.

— Благодарю, — кивнула медленно с почтением. — Это большая честь для меня.

— Уверен, что вас гложет любопытство, да и времени в этот раз не так много, — Гэйл Райс перестал улыбаться и сосредоточился, я тоже подобралась. — Буду кратким.

— Я внимаю вам, Ваше Величество, — сложенные до этого момента руки я вытянула по швам, демонстрируя открытость.

Вообще ситуация казалась мне немного абсурдной. Что вообще могло понадобиться от маленькой магички-феи целому правителю? Настороженности добавляло и присутствие лорда Файрэда, который не сводил с меня нечитаемого взгляда, от которого в груди отчего-то становилось тепло и щекотно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь