Онлайн книга «Злая королева причиняет добро»
|
Туманное кресло начало таять, оставляя в воздухелёгкий запах пепла и горьких трав, пока мой слух улавливал эхо: – Я дала тебе всё необходимое... Остальное… – голос окончательно растворился в тумане, оставляя за собой едкое – ... узнаешь сама. Последнее, что удалось заметить – улыбку, загадочную и – странное дело – почти что... ободряющую? А потом я очнулась уже на своём новом ложе, с металическим привкусом на губах и странным ощущением, будто кто-то только что провёл холодными пальцами по моему запястью. Глава 11. Благими намереньями Пробуждение после встречи с настоящей Хильдой закончилось знакомством с ещё одним жутким слугой ведьмы. Именно его прикосновение я ощутила, когда пробудилась. Существо, напоминающее ожившую тень, обладало двумя парами непропорционально длинных рук, словно компенсировавших отсутствие ног. Вместо них клубилось дымчатое облако, и я невольно провела параллель со сказками о джиннах. Однако изучение здешних книг уже начало приносить свои плоды. В неизвестной сущности удалось распознать так называемого мрачника – беспокойного духа, обретшего форму. Тонкая серебристая нить над его головой ровно светилась – знак стабильного подчинения. Пока она оставалась на месте, мрачник был не опаснее прирученного зверя. Это знание успокоило похлеще стопки валерьянки. Мрачники не пили кровь, не терзали плоть, вместо этого они медленно вытягивали жизнь своей жертвы, погружая ту в сладкий сон неотличимый от реальности. Крайне коварные создания. Тень подле меня колыхалась, подобно дыму от угасающего костра. Ее пальцы – длинные, больше похожие на щупальца, – бесшумно скользили по каменному полу, оставляя за собой тёмный исчезающий след. И хоть я успела привыкнуть к новой реалии, при виде этой картины пришлось собрать всё доступное хладнокровие, чтобы стойко выдержать светящийся синим взгляд. – Ваши новые наряды готовы, – зашелестел мрачник, приняв моё молчание за разрешение говорить. Его голос, будто скользящий по камням ветер, пробежал у меня по спине. Однако, не заметив накатившего на меня оцепенения, он с облегчением добавил: – Сегодня же можно избавиться от прежних. Секундой позже я осознала причину: нечисть, что наводила ужас на любого нормального человека, сама боялась меня. Эти потусторонние создания дрожали при мысли о возможном гневе хозяйки башни и потому безвылазно сидели в своей мастерской, исполняя одну из главных прихотей Хильды. Как только удалось полностью принять новое положение дел и совсем дикую для меня реальность, я обратила внимание на странную деталь. Гардероб Злой Королевы оставался безупречным, будто все наряды сшили вчера. Она жила в башне, ходила босиком, её окружали пыль и паутина, но все наряды выглядели как новые или надетые лишь раз. Задав пару вопросов зеркалу, я смогла узнать, что Хильда не носилаодну вещь дважды. И чтобы позволить себе такой потребительский беспредел она завела штат слуг, трудившихся исключительно над новыми платьями. С одной стороны хотелось сразу же прекратить это безумие, заявив, что и имеющихся нарядов достаточно. Ведь под “избавиться” мрачник имел в виду буквально сжечь все платья и сорочки. Вроде как, любая вещь, что касалась кожи ведьмы достаточно долго, могла оставить на себе её магический отпечаток. А его, в свою очередь, вполне реально использовать против самой ведьмы. Так что как бы мне хотелось остановить заведенную традицию, была веская причина этого не делать. И не одна. |