Книга Двор льда и пепла, страница 112 – Л. Дж. Эндрюс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Двор льда и пепла»

📃 Cтраница 112

Если бы Элизе не грозила смертельная опасность, а мне не настолько не терпелось покинуть Раскиг, я бы, возможно, нашел время посмеяться. Ари представлял собой комок оголенных нервов, и это было забавно.

– Я не собираюсь рубить тебе голову.

– Что ж, хоть одна хорошая новость. – Ари пересек комнату и развернул лист пергамента с нарисованной на нем картой. – Перед нападением Ульф передал это от своего знакомого в Нижнем Мелланстраде. Он сказал, что в задней части Воронова Пика есть тайные ходы. Это самый простой способ попасть внутрь, но я подумал – раз уж ты там когда-то жил, – что скажешь?

Я взял пергамент.

– Тут перепутали местами части замка.

– Тебе лучше знать, – пожал плечами Ари.

Я молча изучал рисунок, пытаясь восстановить собственные воспоминания о Вороновом Пике. Не так давно мы бежали через эти залы, но во время переворота мы не заходили вглубь или на подземные этажи. А что я помнил о нем как о своем доме? Я ни разу не пытался полностью восстановить в памяти дни, когда замок принадлежал Ферусам.

Взгляд Ари, прожигавший мне затылок, не особо помогал сосредоточиться.

– Что еще? – спросил я, не поднимая глаз.

Он встал и подошел ко мне.

– Элиза знала.

Я стиснул зубы.

– Знала. Я не лгал, когда сказал, что она спасла меня. Она пожертвовала всем, чтобы я продолжал жить, и… не позволила мне сдаться ненависти.

Ари глубоко вздохнул и прислонился спиной к краю стола.

– Я думаю – прости за откровенность, – но я думаю, что люди тоже должны знать. Они захотят служить тебе. Вообще-то ты вдохновишь их куда сильнее, чем я. Я не хочу задавать вопросов, но я не понимаю, почему ты не заявляешь претензию на трон. Я отрекусь сию же минуту.

– Мы до сих пор не знаем, кто предатель, а Воронов Пик не знает обо мне. Для нашего же блага будет лучше, если мы сохраним это в секрете до подходящего момента. – Я схватил его за плечо, чувствуя, как он напрягся под моей рукой. – Вести должен ты, Ари. Ты был хорошим королем, а эти люди заслуживают того, чтобы их возглавил именно такой. Ты знаешь больше, чем я сейчас, и я… – Я с трудом подбирал слова. – Я рад назвать тебя союзником.

Его губы тронула слабая улыбка.

– Рад служить. Мой король.

Я закатил глаза.

– Просто подержи рот на замке еще немного. Для тебя это трудно, конечно, но постарайся.

– Да, мой король. – Он тихо засмеялся, затем указал на пергамент. – Итак, что ты думаешь?

– Выглядит незнакомо, – признался я. – И как будто не совсем правильно.

Объяснить я не успел: меховую занавесь отодвинули, и к нам зашли Фрей, Ульф и несколько стражников Ари. Ари не сразу пришел в себя, но я бросил на него укоризненный взгляд, и он царственно выпрямился.

– Какие новости?

Ульф вышел вперед, грязный и потный после дороги.

– В Ликсе говорят, свадьбу перенесли на сегодняшнюю луну, мой король.

– Что? – Ари двинулся вокруг стола. – Ты уверен?

Ульф кивнул и посмотрел на меня.

– Это еще не все. – Разведчик нервно переступил с ноги на ногу. – Лжекороль собирается… отдать сестру своей королевы в супруги верховному капитану в тот же день.

Сначала грудь затопило облегчение, что Элиза жива. Но уже через мгновение ярость сковала все во мне. Язык онемел, в глазах потемнело.

– Он хочет заставить Элизу выйти замуж?

Ульф кивнул и уставился в пол.

– У нее не будет выбора. Они угрожают ей новым нападением на Раскиг и жизнями ее родителей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь