Онлайн книга «Я, кухня и два дракона»
|
— А вы кто? — ляпнула я, прежде чем успела сообразить, что творю. Женщина клацнула челюстью, удивлённо уставилась на меня, а потом расхохоталась. А вот мне было не до смеха. Мне как бы до королевского крыла ещё нужно добраться, потом придумать, как в него проникнуть, и где этого самого чёртова короля искать. — Ты правда не знаешь, кто я? — отсмеявшись, спросила женщина. — Даже не представляю, — буркнула я и сердито сложила руки на груди. Это было моей ошибкой. Широкие рукава платья задрались, оголяя запястья, на которых красовались золотые метки истинной пары. Женщина вытаращилась на меня так, что я всерьёз испугалась, что у неё сейчас глаза выпадут. — Вы уж простите, — я поспешно одёрнула рукава, — но мне нужно идти. Мне ещё короля искать надо. — Зачем тебе Его Величество? — женщина вмиг стала серьёзной. Настолько, что у меня холодок по позвоночнику пробежал. — Помощь его нужна, — не стала я увиливать. Что-то внутри меня истерично кричало, что просто развернуться и уйти — не самое лучшее решение. Занимательная старушка начинала откровенно пугать. — Но не мне, — поспешила я добавить. — А тем, кого несправедливо, прямо под носом у Его Величества, в камеру сажают. — И ты решила, что вот так просто можешь прийти к королю и рассказать о какой-то там придуманной несправедливости? Вопрос был не в бровь, а в глаз. Я ведь и сама понимала, что всё просто лишь на словах, а моя идея самой идти к королю была, мягко говоря, слишком недальновидной. — А у меня выбора нет, — вздохнула я. — Кроме короля, некому спасти Дейтара. Женщина удивлённо выгнулабровь. — Дейтара? Уж не наследника ли рода К'Тарэон? Я резко выдохнула. Похоже, я всё-таки наговорила лишнего. — Прошу прощения, — я слегка склонила голову, желая выразить почтение. — Но мне правда очень нужно спешить. Повернувшись, я направилась к дорожке, как вдруг услышала брошенное мне вслед: — Его Величество сейчас принимает послов из Великой Степи. Он не сможет тебя принять, даже если ты ворвёшься прямо в малый тронный зал. Но, возможно, тебе сможет помочь королева. Я замерла, словно меня гвоздиками к полу прибили. Королева? Эта милая, но весьма странная старушка — королева? О, божечки-кошечки! Заговор Мелисса Конечно, я тут же вернулась. И даже извинилась, и попробовала присесть в реверансе. Правда, королева долго смеялась над моими потугами, а потом велела сесть рядом и рассказать всё по порядку. Я рассказала. Начиная с того момента, как меня уволили, и я шла домой, а попала к драконам. Над моими попытками убрать кухню и догнать Кабачка королева весело хохотала, подёргивая ножками. Над попытками отбиться от Дейтара сковородкой хитро жмурилась. А вот когда речь зашла о Скаверисе и его невесте, королева стала хмурой, как туча. — Ты молодец, что решилась связать себя с обоими драконами, — вздохнула она, когда я закончила рассказ на моменте нашей с ней встречей. — Истинная пара — это величайший дар богов, но одновременно и проклятие. Королева положила свою тёплую ладошку на мою и слегка пожала. — С вами было что-то подобное? — изумилась я, услышав искреннюю боль в её голосе. И тут же надавала себе мысленных затрещин. Она же королева! При живом короле. Если она и может быть кому-то парой, то только ему. Но ответ королевы меня поразил. — Не со мной, — с грустной улыбкой ответила она. — Ты не из нашего мира, поэтому многого не знаешь, и мало кто решится рассказать тебе подобное. Я говорила о короле. |