Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе 2»
|
Глава 46. Договорённости под куполом В трудовых буднях по наведению порядка на границе проходит почти неделя. Мужчины разбирают завалы, восстанавливают строения. Периодически находят новых павших воинов или жителей, похороны идут постоянно. Я ежедневно вижу, как драконы взмывают вертикально в небо, понимаю, что значит хоронят снова героя. Все, кто бился здесь, стоял до конца, не струсил и не сдался — все герои. Маркус или работает вместе со всеми, или занимается облетами и осмотрами дальних участков границы. Там тоже много работы. На место бывших командиров встают ребята из драконьего молодняка, прошедшего эту войну и враз повзрослевшего. В последнее время Маркус все чаще улетает с Джеральдом. И я рада, что благодаря помощи бывшего заклятого друга в поисках нашего сына их отношения наладились. Черная мгла отступила, бежала, теряя свою армию. Между ней и Вольтеррой теперь лежат земли Дарии — государства наших соседей — русоиглых людей-магов. Но мы не можем быть уверены, что это затишье навсегда или надолго. Никто не изучал возможности Мглы, мы даже не знаем, где её границы. А значит, это надо узнавать. Значит, надо продумывать, налаживать службы разведки. И я говорю об этом Маркусу, он кивает головой, он и сам так думает, и они все дни это обсуждают с Джеральдом, Рочестером и Арчибальдом. Что надо создавать мощное разведывательное управление. Перенимать лучшие технологии защиты. В том числе с помощью соседей. В единстве — сила, а не в разобщенности. И, конечно, одна из самых больших забот на границе — это защитный синий купол, его состояние и связь с магической стеной. Конечно, король Арчибальд Харлоу хочет убедиться, что купол надёжен, и прослужит долго, в идеале — вечно. Но ничего вечного не бывает. И купол всегда будет требовать подпитки его магической энергией вэлби. Об этом я и говорю сейчас, стоя с королем Арчибальдом, Маркусом, Джеральдом в центре под куполом, где сейчас идёт восстановление памятника Даре. Памятник даже не восстанавливают, а делают заново. И приглашенный скульптор делает наброски лица и фигуры с меня. Но я твёрдо говорю, что надпись здесь должна быть одна единственная — “ДАРА”. Не Лара, а именно Дара. Потому что мы, все оказавшихся здесь, в нужное время и нужный час, вседевушки-вэлби, мы все здесь — Дара. Дочь древнего короля Джордана, которой он завещал беречь Вэлбитерру. А мы пришли из других миров, как его дочери на помощь древней стране. Вэлбитерра призвала нас в минуты опасности. По-другому я не могу это понять. Страна позвала на помощь — и мы пришли. Каждый своим путем — и я, и Мэлли — наша королева, и Дэлия — девушка Джеральда. И нам втроем надо очень серьёзно поговорить об этом. Потому что я сильно подозреваю, что мы все трое из одного мира. И может быть даже одного времени. Словно услышав мои мысли, к нашей собравшнйся группе легким шагом подходят Мэлли и Дэлия. Смотрятся, словно сестры. Мы действительно все трое даже похожи. И, вообще, смотрю, они явно подружились. Что не удивительно, учитывая, что Арчибальд и Джеральд — родные братья. — О чем размышляете? — начинает разговор Мэлли. Она всегда с юмором ко всему относится, и в то же время она весьма обстоятельная дама. Внешне она нас постарше, и у них с Арчи есть уже двое дочерей, и они очень хотят наследника. |