Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе 2»
|
— О, замечательно, — обрадовались и радостно загалдели наши мужчины. — Без вас, — жёстко вдруг говорит Мэлли. — Вы нам в этом разговоре не нужны. — Без вас, — говорю я помягче опешившему Маркусу. — Без вас, — тихо говорит Дэлия, — а то… — Только не исчезай, пожалуйста, — шепчет Джеральд... Глава 47. Давайте поговорим, девочки — Дэлия, так что между вами с Джеральдом? — спрашиваю я. Мы сидим на веранде большого дома Рочестера, который чудесным образом уцелел в этой войне, находясь за куполом. Дом стоит в глубине фруктового сада. В воздухе сильно пахнет цветочными ароматами. Словно и не было битвы рядом. Пьём чай. Вкусный, с плюшками и молоком. Мужчин выгнали. Они пообещали напиться. Все трое. Серьёзно так пообещали. Очень нервничали, что мы что-то обсуждаем без них. Думают, что это связано с ними, с истинностью. Но мир ведь не только около них вертится. Больше всех нервничал Джеральд. Черт с ними, пусть пьют сегодня. Пусть даже напьются. Нам бы самим с собой разобраться. — Ничего особенного, — смутившись, говорит наконец-то Дэлия, — просто я его истинная. — Так вы с ним женаты? — Нет, конечно, он и без меня был в последнее время дважды женат. И каждый раз на истинных. О, как интересно-то! — Его что, обманывали? — делаю я справедливый и единственный вывод. Это кто же смог обмануть Джеральда? Его, жестокого чёрного карателя? — Ну, наверное. Как же иначе это все объяснить. — Так вы с ним вместе сейчас? — Не знаю, — говорит она — я его не простила. По крайней мере ещё не простила. — Так ты вообще с ним близка не была? Извини, что спрашиваю. Просто для истинных это же невозможно, очень сильное притяжение друг к другу. — Была, — говорит она совсем потерянно. — Один раз. Пять лет назад. Ну, и потом ещё один раз … встретились. Да, ситуация. Ну ты, Джеральд, здорово так промахнулся, серьёзно! Что вместо истинной дважды промахнулся на подставы. — А как же он тебя, свою истинную, не нашёл все это время? — А я просто ушла от него. Я же могу исчезать. Я даже растерялась от этого. То ли смеяться, то ли плакать. Бедный Джеральд! Ну и наказание он получил от своей истинной! — Ты очень сурова с ним, — говорю ей, даже немного растерянно. — Вовсе нет, — отвечает Дэлия. — Я его дважды спасла. От верной смерти. Он бы погиб без меня. Так, “чем дальше в лес, тем толще партизаны”, как говорил мой один хороший знакомый в прежнем мире. — Меня тоже Маркус очень долго искал, — говорю я, — а я чуть не умерла без него при беременности. Как давно это было. И в то же время недавно совсем. — Девочки, пьём чай, — говорит Мэлли, входя с чайником и чудесным печеньем. Она вся такая сегодня хозяйка, очень домашняя, и без всякого налёта величественности. Хотя я видела, она в один миг может показать и властность. При необходимости. Мы отложили пока все дела, собравшись для важного для каждой из нас разговора. Сегодня у нас должен быть день признания. Это во мне опять юрист бушует. Я оставила Алекса с Дэбом, который был невероятно рад этому. Словно дедушке внука вручила. Ну, там ещё и Барт есть, и Бертран уже потихоньку поправляется. Дэлия, оказывается, все эти дни, как они с Джеральдом неведомым образом встретились на западной части границы, проживала не с ним в палатке, как мы с Маркусом думали, а у Мэлли в доме Рочестера. |