Онлайн книга «Любовь вслепую или Помощница для Дракона»
|
Слепой… Взгляд соскользнул на соседнее объявление: «Генерал Армор ищет исключительно помощника-мужчину. С проживанием в поместье, жалование по договоренности.» — Исключительно мужчину… — прочла я вслух, и в голове что-то щелкнуло. Мне нужно укрытие. Надежное и недосягаемое для Олдмана. Я не собиралась больше задерживаться в этом доме. Надо бежать сейчас, под покровом ночи. Чтобы было время, прежде чем заметят мое исчезновение и отправятся на поиски. За окном темно. Как же страшно решиться. Мне никто не поможет. Или я сбегаю, или становлюсь игрушкой мерзкого старого извращенца. Но что потом? Лучше не думать, а действовать. Иначе точно передумаю. Я снова посмотрела на объявление. «Вам нужен мужчина? — подумала я с горькой иронией. — Что ж, будет вам мужчина!» Им и правда быть безопаснее. Никто не желает заглянуть под юбку, никто не заставляет быть покорной и выполнять просьбы мужа. Мужчины — вот настоящее зло в этом мире. Артур — предатель и трус, Олдман — развратный старый негодяй. Генерал Армор тоже ужасный человек… Но с ним я буду в безопасности. Как девушка я его никогда не привлекала, да и к тому же ходили слухи, что после ранения ему стало не до женщин. Он ищет слугу, а не любовницу. Это как раз меня и устраивало. Там меня точно не будут искать! Лучше быть одной… Хватаю ножницы и отрезаю волосы. Плачу, но давлю всхлипы, чтобы никто не услышал. Хотя прислуга уже не обращает внимания на мой скулеж за стеной, привыкли к моим слезам. Тоже, наверное, радуются, что им не придется искать новую работу и покидать этот дом… Во мне кипела такая ярость, накрывало с головой такое слепое, всепоглощающее отчаяние, что придавало мне силы. Я остригала волосы все короче и короче, до мальчишеской нелепой стрижки. Можно было оставить их подлиннее, многие мужчины носят волосы до плеч, но мне нужно было выглядеть как можно правдоподобнее и убедительнее. Я смыла с лица остатки пудры и румян, стирая последние следы Амелии Элфрод. И посмотрела в зеркало. На меня смотрел незнакомый испуганный юноша с большими, полными ужаса глазами на бледном осунувшемся лице. Но как же Лили? Сердце сжалось от боли. Я что-нибудь придумаю. Попрошу жалование за год вперед. Главное, чтобыон меня принял! Может, продать ожерелье Олдмана? Оно стоит очень дорого. Да только ни в одном ломбарде не согласятся купить его, если узнают, что оно ворованное. А продавать дешево не имеет смысла. Да и не нужно мне ничего от этого старика! Бросаю и другой его подарок — развратный комплект белья — в камин следом за моими волосами. Мужчины любят длинные волосы? Шиш вам! Даже если меня поймают, я растила свои волосы не для того, чтобы радовать Олдмана. Я быстро переоделась в свой старый поношенный костюм для верховой езды — темные брюки, сапоги, просторная рубашка и короткий камзол. В карман я сунула свои скромные сбережения и несколько самых дорогих сердцу безделушек. И на цыпочках заглянула в последний раз в комнату Лилиан. — Ами, это ты? — испуганно вскочила на постели. — Да, малышка. Прости, что напугала, — я села на край ее кровати. — Но мне надо уходить. Я зашла, чтобы попрощаться. — Ты убегаешь? По-настоящему? — и вместо страха на ее лице расцвела радость, она бросилась ко мне в объятия. — Тс-с-с, тише, — прижала ее к себе, вдыхая детский запах ее волос. — Я раздобуду деньги. И ты обязательно поступишь в тот пансионат. Я обещаю. |