Онлайн книга «Дремеры. Проклятие Энтаны»
|
– Что? Плохая мысль? Ну, если тебе не нравится… – Кинн Террен, – произнесла я как можно более официальным тоном, – я уже давно хотела сообщить вам, что вы совершенно – даже невыносимо – потрясающий, невероятный, замечательный человек. Он с трудом удержался от улыбки и серьезным тоном спросил: – М-м, я так понимаю, это значит – да? – Да, Кинн. Для тебя – всегда да. …Внизу прозвучал гонг, и мы с Кьярой неторопливо поднялись со скамейки. Вдруг она вытянула руку, и на ее ладонь села снежинка. А потом, словно по сигналу, повалил пушистый снег, и, запрокинув лицо к небу, Кьяра радостно, по-детски улыбнулась. Я смотрела на сестру и вспоминала, как со слезами делилась с Матушкой Иддакией тем, что произошло на маяке у камня-сердца: «Мне так страшно думать о том, что Кьяра закрылась от меня навсегда». А Матушка нежно гладила меня по волосам и говорила… И теперь мне чудилось, что в вечернем воздухе вместе со снежинками кружатся ее слова: «Даже если человек и закрылся от тебя, твое сердце свободно. Кто знает, возможно, твоей любви хватит на вас двоих». На лестнице нас встретили уставшие Кинн с Ферном. При виде них мне в голову неожиданно пришла мысль, от которой я улыбнулась. – Случилось что-то хорошее? – спросил Кинн. Я кивнула. – Я наконец-то придумала, с чего начать ты-сам-знаешьчто. – Да? И? – Потом расскажу. Я взяла Кинна под руку, и, пока мы спускались в столовую, про себя я всё повторяла и повторяла фразу, которую запишу, вернувшись к себе в комнату: «Наш фаэтон повернул на залитую солнцем мостовую, ведущую к Садам Деи, когда вдруг с Башни Изгнания донесся гулкий звук горна». ![]() Эпилог Восемь месяцев спустя. Август. Храм Зеннона Я замерла на середине лестницы, прислушиваясь к голосам. Гости во главе с Матерью-Служительницей завершали молитву Прародителям. Еще немного – и будет пора. Дома нас ждал свадебный обед, а завтра мы собирались отправиться в путешествие: сначала в Альвион, к родным Кинна, затем в ожившую Энтану, принимающую неиссякаемый поток паломников к гробнице Альканзара. Потом – в Нумм, на праздник урожая, а в конце – в Аир: нас пригласила Инара Торнн, уехавшая туда полгода назад. Поправив на пальце простое помолвочное кольцо – скоро его сменит обручальное, – я глубоко вздохнула и начала подниматься. Об Имроке Дейне и Иврен Немее до сих пор не было ни слуху ни духу. Но в Серре оставалось столько безлюдных мест, что они могли скрываться еще очень долгое время. Особенно если решили уплыть на острова. Несколько месяцев назад в Зеннон приезжал Каратель Росс, он навещал дальних родственников и заодно посетил нас. И я задала ему вопрос, который давно меня мучил: – Скажите, а зачем Имроку Дейну был нужен камень-сердце? – Он не посвящал меня в свои планы, – ответил он, – однако, мне кажется, я догадываюсь. Вы знаете, как переводится имя корабля – «Дартеллий»? – «Устремленный», – кивнула я. – А откуда взялось это название, знаете? Я в недоумении покачала головой. – В одной малоизвестной староальвионской поэме есть строфа, которая в переводе звучит так: Закаленный невзгодами, Он жаждет победы, Ищущий славы, Устремленный преодолевать непреодолимое. – Эта строчка выгравирована на серебряной пластине и висела у вашего отца в кабинете, – добавил он. – «Устремленный преодолевать непреодолимое»… – повторила я. – Но о чем это? |
![Иллюстрация к книге — Дремеры. Проклятие Энтаны [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Дремеры. Проклятие Энтаны [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/119/119256/book-illustration-2.webp)