Книга Истинная вождя нарксов, страница 62 – Харпер Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная вождя нарксов»

📃 Cтраница 62

Дарахо медленно кивнул. Боль и усталость читались в каждом его движении, но в его голосе не было ни злорадства, ни сожаления.

— Твой выбор, — сказал он. — По закону, ты изгнан. Ты и те, кто добровольно встанет на твой путь. Вы не можете взять ничего с собой, кроме одного ножа. Остальное оружие и еда принадлежат племени. Уходите и не смейте возвращаться.

Гарак ничего не ответил. Он молча поднял с земли свой нож, отвернулся и, не глядя ни на кого, побрел к выходу из грота. За ним, опустив головы, пошли двое его сторонников. Один, самый молодой, низко склонился перед вождем и попросил прощения. Дарахо кивнул.

— Ты молод, Лииско, и ты не сделал ничего плохого племени. Оставайся, но впредь будь более избирателен в выборе друзей.

Лииско еще раз поклонился и отошел, а Дарахо наконец позволил себе расслабиться. Аиша бросилась к нему, подставив плечо. Ри’акс уже был рядом.

— Вождь, нужно осмотреть твое плечо. — сказал он.

— Все в порядке. Старая рана давно зажила.

Он приобнял Аишу.

— Сегодня мы отдохнем, пополнив припасы, завтра утром двинемся в путь. Задерживаться здесь не имеет смысла. Пещеры не вместят всех. Нам нужно найти место, где мы сможем построить новые дома.

Аиша взяла Дарахо за руку и повела к выходу, ей хотелось побыть немного наедине с ним, прежде чем они снова отправятся в путь.

Далеко отходить не стали, завернули за угол, где Жарахо прислонился спиной к прохладной каменной стене, закрыл глаза и выдохнул — долгим, глубоким выдохом, в котором ушло все напряжение последних часов, дней, недель. Аиша встала перед ним, положила ладони ему на грудь, чувствуя под пальцами твердые мышцы и ровный, сильный стук сердца.

— Ты все сделал правильно, — тихо сказала она. — Он сеял раздор. Ты сохранил племя целым.

— Целым, но не полным, — глухо ответил он, не открывая глаз. — Ушли трое взрослых мужчин, которые могли бы сражаться и охотиться.

— Они ушли по своему выбору. — Аиша провела пальцами по его груди. — Ты мудрый и сильный вождь, Дарахо. Я восхищаюсь тобой.

Он открыл глаза.

— Звездочка моя, — прошептал он, обхватив ее лицо своими огромными, грубыми ладонями и поцеловал ее — нежно, почти с благоговением, черпая в этом поцелую силу. Аиша ответила ему, чувствуя, как ее собственная тревога растворяется в этой близости.

Ее рука легла на собственный живот, пока еще с едва заметной округлостью.

— Дарахо… Ты хочешь мальчика или девочку?

— Главное, чтобы детеныш и ты были здоровы. Мальчик, девочка — все равно. Это будет наш ребенок. — Он отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза, и в его взгляде не было ни капли сомнения, только бесконечная, всепоглощающая нежность. — Девочка, такая же умная и красивая, как ее мать. Или мальчик, который научится быть защитником, как его отец. Любой из них будет величайшим даром звезд.

Слезы навернулись на глаза Аиши, но это были слезы облегчения и какой-то новой, спокойной радости. Он не требовал наследника. Он не видел в ребенке инструмент или гарантию.

— Я хочу, чтобы у него были твои глаза, — выдохнула она, и не удержавшись пошутила. — И твой хвостик.

Дарахо улыбнулся и игриво провел кончиком хвоста по ее голени. Они снова поцеловались, на этот раз не сдерживая чувства.

Глава 35. Аиша

Путь на восток занял еще несколько недель. Идти приходилось медленно, часто делая привалы, чтобы старики и женщины с детьми могли отдохнуть и набраться сил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь