Онлайн книга «Ты моя! Или как выбраться из книги»
|
Однако дверь, ведущая на выход, не поддавалась. Она была заперта. — Прошу простить меня за грубость, леди ди Ривалл. — вновь заговорил мужчина, кресло под крупным телом скрипнуло, и он встал, — Я получил четкий приказ не выпускать вас из здания банка до прибытия Лунного герцога. Прошу, идите за мной, я провожу вас в комнату. Пройдя через другую дверь за его столом, по узкому коридору, меня завели в достаточно просторную, дорого обставленную комнату. Мраморные колонны и пол, начищены до блеска, а от сияния хрустальной люстры рябило в глаза. Комната для особых персон. — Прошу. Ожидайте. За спиной закрылась дверь, подобно гробовой доске заперла меня от мира живых. Черт! Я так была близка. Прошло лишь пол дня с момента моей свободы, и вот я снова в запрети, с дрожащим от ужаса сердцем жду своего «муженька». Пропади он пропадом! В печенках уже сидит. Со стоном опустилась на обитую бархатом софу и погрузила пальцы в волосы. Не прошло и пары минут, как в дверь постучали и мое сердце больно ударилось в грудную клетку. Я подпрыгнула на месте, уставившись во все глаза. Неужели он уже здесь?! Но счастью нет, это была лишьтолько служанка, однако, руки не перестали трястись от волнения, и я снова села. Молодая девушка закатила в комнату небольшой столик, на котором стоял изящный позолоченный сервиз. Из чайника с длинным, изогнутым носиком клубился пар, а на этажерке стояли разнообразные десерты. — Добрый день, миледи. Какой чай предпочитаете? У нас большой выбор. — она указала на хрустальные баночки, которые стояли на нижней полочке, — Розовый чай, чай с ароматом орхидеи, простой, из водорослей Амаголии, Нуриса и многое другое… — А с ядом ничего нет? Я бы выпила. — перебила её и отвернулась к окну от растерянной девушки, наблюдая за облаками, бегущими на голубом небе. Эх, этот день так прекрасно начался... — Уйди, не хочу ничего. Оставь меня одну. — Простите, — в ее голосе нет и капли сожаления, это и правильно, ведь здесь она совершенно ни при чём, — тогда я удалюсь. Когда за ней закрылась дверь, я вскочила на ноги — у меня вновь появилась сумасшедшая мысль. Здесь, пожалуй, даже будет легче это сделать, чем в особняке. Силид Сосредоточиться на делах стало непосильной задачей для меня сейчас. Очередная папка с документа влетела в стену и осыпалась на пол. — Проклятье! — выругался и оперся на подоконник, вглядываясь в плывущие облака. «Благодаря» Мералин уже весь высший свет знал о том, что моя жена сбежала. Выставив меня на посмешище. И я не был уверен, кого хотел наказать больше, то ли Лидию за невероятную глупость и побег, то ли Мерелин за чрезмерно болтливый язык? Если с последней все понятно, что взять с пустоголовой девицы, то от первой я до сих пор находился в замешательстве. Уму непостижимо! Лидия сбежала с острова, обманула извозчика и портниху с соседнего острова. Как она смогла сделать это сама? Кто надоумил? «— Я уже говорила, что нашла того, кого люблю, а любая женщина раскрывается в заботливых руках…» — в голове прозвучал ее мелодичный голосок. Зарычал так, что стекла затряслись. Нет. Этого не может быть, иначе я почуял бы чужой запах, но его не было от слова совсем. Только изящный и такой дурманящий мою голову аромат. Задышал чаще, борясь с собой. Такой жажды я еще никогда не испытывал. |