Книга Ты моя! Или как выбраться из книги, страница 31 – Лора Флор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ты моя! Или как выбраться из книги»

📃 Cтраница 31

За спиной раздался стук, и в кабинет стремительно вошел дворецкий.

— Ваше сиятельство, мы нашли её! — объявил он торжественно,отчего я оскалился, предвкушая скорую встречу со смутьянкой.

— И где она? — я все еще не повернулся к нему, только лишь выпрямился и сложил руки за спиной.

— Она на торговом острове. Ее удерживают в центральном банке. Вы, как всегда, мудры и проницательны, герцог. Она пыталась снять свои деньги.

Удовлетворенно хмыкнул.

— Я уже отдал приказ, чтобы ее привезли сюда.

— Не нужно, — развернулся и стремительно вышел из кабинета.

— Но… — лакей едва поспевал за мной.

— Я сам заберу свою жену.

Мне не терпелось как можно скорее встретиться с ней. Но до чего медленно потекло время, казалось, если я задержусь, промедлю всего на минуту, то могу не успеть. Успеть что? Сам не знал на это ответа.

— Ох, здравствуйте, Лорд ди Ривалл. — Как только я пересек высокие и толстые двери банка, ко мне тут же кинулся его владелец. Совершенно не помню как его звали, впрочем, мне плевать, — Я безмерно рад, что вы здесь. Это большая честь для мен…

— Где она? — грубо перебил мужчину, окидывая взглядом просторный мраморный зал, кишащий людьми, которые кинулись врассыпную при виде меня. В нос ударило множество противных запахов.

— Да-да, конечно, ваша супруга здесь, — он посторонился и указал дорогу. Пройдя несколько поворотов, мы остановились у двери, перед с которой стоял долговязый мужчина примерно моего роста, определенно охраняющий выход. — Она не выходила? — надменно поинтересовался начальник банка.

— Нет, господин. — громогласно ответил тот и сдвинулся в сторону.

— Я зайду один. — сказал, прежде чем глава потянулся к дверной ручке.

— Конечно, конечно.

Уже отсюда я ощущал тот самый аромат. Такой свежий и сладкий. Один Бог видел, каких усилий мне стоило, чтобы идти медленно, а не кинуться к двери, распахивая её.

Заветная дверь раскрылась, и я шагнул внутрь, закрывая её за собой, чтобы… увидеть помещение пустым, с настежь раскрытым окном. Белоснежные шторы развивались от ветра под самый потолок.

Не может быть!

Зарычал и кинулся к окну, да там и замер. Первым, что я увидел была Лидия, которая на приличном расстоянии от банка, пробиралась сквозь уличную толпу. Она почувствовала мой взгляд, обернулась и… ослепительно улыбнувшись, подмигнула мне, после чего скрылась за поворотом.

Бежать за ней было бессмысленно. Эта чертовка использовалаартефакт, который скрыл ее запах. Коротый я вдыхал, пока он полностью не выветрился.

Уперевшись взглядом в то место, где она исчезла, я стоял и кипел внутри. Меня одолевали разные эмоции, от гнева и полного ошеломления до азарта и чувства охоты.

Неужели это только что была моя жена?

Все тоже серое, мешковатое и такое ненавистное мне платье, лицо, волосы, но вот ее взгляд… этот блеск в глазах очаровывал.

Еще раз рыкнув, вышел из этой треклятой комнаты.

Как пожелаешь, дорогая женушка, мы поиграем с тобой в догонялки.

Глава 16

Похоже, побег через окно становится моим хобби.

Это было действительно рискованно. Сбежать прямо из-под носа у муженька... но растерянный взгляд послужил мне наградой, и теперь мое настроение лучше некуда.

А моя предусмотрительность в очередной раз спасла… Хорошо, что я перед тем, как зайти в банк наткнулась в одной из лавок на артефакт, который, как мне сказали, скрывает запах. Надеваешь его и он, в течение пары часов впитывает в себя твой запах. «Защита от Аргусов» — гласила табличка. Грех не взять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь