Онлайн книга «Загадки прошлого»
|
— Давай хотя бы рыбу твоей бабушке отнесём, а? — Кота угостим и отнесём. — Коту столько не съесть! — упёрся Тео и потащил приятеля сначала в сторону дома его бабушки и деда. Лелея надежды, что те поползновения внука что-то там разузнать пресекут. Неловкие ситуации он ненавидел, а та неизбежно возникла бы, как только Чарльз и второй ушедший с командиром вернутся: об их родстве Тору менталист до сих пор не сказал. Сбыться этим надеждам было не суждено — бабушки приятеля дома не оказалось, на столе лежала записка, гласившая: «Ушли за ягодами». Так что рыбу, кроме нескольких карасиков,сунули в ледяной ларь, как была, нечищенной, а сами направились в гости. Идти было недалеко, так что времени на сомнения у Тео не было. Впереди уже показался дом местного некроманта, когда менталист окликнул боевого некроманта: — Тор… — А? — Ты же уже знаешь, что Дара, ну моя сестра, — магистр пространственной магии? — Ты говорил. И что? — А то, что она не просто так знакома с магистром ир Вильосом, он — наш с ней кузен, — на одном дыхании, пока не передумал, выпалил менталист. — Чего? — Наша с ней мама — родная тётя магистра ир Вильоса, сестра его отца. — Серьёзно⁈ — Угу. Только, как понимаешь, от этого менее строго он относиться ко мне не станет. Ещё и добавит. По-родственному. — Это он может, — вздохнул Тор. — Ещё как могу, — согласились из-за спины. Студенты вздрогнули. — Вы заходите или так и будете на пороге мяться? — Ззаходим, — не отступил боевой некромант. — Значит заходите. Внутри дом был почти таким же как дом бабушки и дедушки Тора или дом его родителей, видимо, строили их плюс-минус по одним чертежам. Прибывшие с проректором уже сидели за наскоро накрытым столом и что-то обсуждали. — А вот и мы, — ир Вильос обогнул замерших парней и направился к столу. Хозяин и сидевшая рядом с ним женщина с седой косой обернулись. — Тормунд? Ты чего хотел? — удивился ир Фомель. — Да мы с рыбалки же. А у вас тут кот вроде… Ну и подумали, что может ему рыбы? У нас как раз небольшие карасики есть. Все посмотрели на темноволосую женщину, прибывшую с корзинкой. — Почему нет? — та передала не кота даже, а котёнка сидевшему рядом с ней мужчине, поднялась и направилась к парням. — Давайте, что вы там принесли. Я почищу. — Тор завис. — У вас же наверняка рыба не чищенная? — Эээ. Нет, — подтвердил Тео, поняв, что приятель так и будет молчать. — Кошкам нечищенную рыбу, в чешуе, с костями и внутренностями давать не стоит, — пояснила женщина. Требовательно протянула руку. И вот теперь Тео тоже разглядел довольно глубокую, но и не думающую кровоточить царапину, видимо, и послужившую причиной замешательства приятеля. — Давайте. — Ронда… — начал было тот, кому передали котёнка. — Они и сами могут почистить, — вмешался проректор. И уже хозяину дома: — Выдайте им орудие труда, а там они справятся. — Посмотрелна первокурсников: — Справитесь же? Студентам ничего не оставалось кроме как кивнуть. На этом вопрос был исчерпан, ир Фомель отвёл их на кухню и там оставил. — Я могла и сама почистить, — заметила женщина, вернувшаяся за стол. — Лучше они будут греть уши тут, чем со стороны улицы. Меньше соблазна для прочих. Да и нам наверняка потребуется провожатый, а студент ир Трикс, насколько понимаю, — местный. — Местный, конечно. У нас половина форта ир Триксы и их ближняя родня. |