Онлайн книга «Вик Разрушитель 11»
|
— Итак, господа, у нас обоюдный интерес. Давайте, сначала я выслушаю ваши вопросы и предложения, а потом уж будет моя очередь спрашивать и предлагать. — Не возражаем, — согласился со мной Витольд, представившийся старшим сотрудником кафедры рунической магии Лондонской Академии. Язык сотрёшь, пока выговоришь. — В первую очередь хотелось бы от лица ректора нашей Академии пригласить вас, Андрей Георгиевич, на стажировку в Англию. Знаем, что Василий Егорович уже предлагал вам переехать в Лондон. С его стороны это было несколько преждевременно из-за несогласованности нашей бюрократической системы. Но это и к лучшему. Времени у вас подумать было предостаточно. Теперь же, когда у нас на руках официальное предложение, хочется услышать ответ. Магистр кивнул, словно подтверждая слова коллег, и с видом волшебника положил передо мной кожаную папку, а сам стал дегустировать кофе, давая мне возможность как следует просмотреть содержимое. В папке оказался так называемый «пригласительный адрес», похожий на грамоту, где каллиграфическим почерком по-английски и по-русски был написан текст, в котором меня от имени ректората ЛондонскойАкадемии приглашали на учёбу в это славное старинное заведение. — Приятно, — я аккуратно закрыл папку и отложил её на край стола. — Передайте мою благодарность ректорату Академии. Я польщён таким доверием к своей особе. Но, прошу, продолжайте… — Тем более, нам хорошо известно, насколько ревностно силовые структуры относятся к самородкам в магическом искусстве, — Витольд продолжал осторожно прощупывать мою реакцию. — Вряд ли кто-то из кураторов согласится отпустить вас за границу без сопровождения. Поэтому важно, что вы решили. Исходя из ответа, мы и будем работать. Прозвучало двусмысленно. Соглашусь — англичанам и мне действительно придётся побегать по инстанциям, чтобы согласовать выезд за рубеж. Откажусь — точно «отработают» по мне. Иначе — ликвидируют. — Спасибо за приглашение, — я, собравшись с духом, откусил эклер и ощутил на языке нежную кремовую массу. Прожевал, сделал глоток кофе. Собеседники терпеливо ждали моего дальнейшего ответа. — Но откровенно скажу, побаиваюсь я вас. Посадите в подвал и будете проводить надо мной опыты. Сказал я это вполне серьёзно, даже не пытаясь перевести фразу в шутку мимикой или смешком. А вот англичан она почему-то рассмешила. Дескать, наивный юноша, да ещё боязливый. — Какой смысл изучать объект под силовым воздействием? — пожал плечами Корней, напарник Витольда. — Для подобных манипуляций не обязательно прятать человека в подвал. Есть прекрасные лаборатории с разнообразной аппаратурой, вежливые сотрудники. Никто не причинит вам вреда. — Не знаю, не знаю, — делаю вид, что колеблюсь. — Не очень убедительно. Вот если бы вы сейчас хотя бы в общих чертах описали, чем я, по-вашему, владею, может, и передумаю упираться. Я слышал, что Дар антимагии настолько редок, что не удаётся накопить хоть какой-то материал. Почему-то его носители довольно быстро умирают. Я пристально взглянул на Витольда. Тот нисколько не смутился от того, что вопрос был довольно щекотливым, и ловко перевёл фокус внимания на Колыванова. — Василий Егорович, вы же эту тему изучили основательно. Почему же ничего не рассказали молодому человеку? — с укоризной проговорил он. |