Книга Соучастница, страница 138 – Стив Кавана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соучастница»

📃 Cтраница 138

Прикрыв глаза, миссис Бродер попыталась мысленно представить себе улицу, после чего произнесла:

– Верно. Так что если стоять лицом к моей квартире, то он будет слева.

– Это я понимаю – вопрос в том, насколько далеко слева?

– Опять-таки точно не знаю. Не очень далеко.

– Давайте попробуем по-другому. Допустим, вы сейчас стоите прямо под окнами своей квартиры. Используйте какой-нибудь ориентир в данном зале суда, чтобы показать нам, где находится этот фонарь. Явно не там, где стою я. Наверное, на самом дальнем конце судебного зала, где выход?

Оглядевшись, она сказала:

– Нет, не настолько далеко. Может, где-то посередине?

Я повернулся и двинулся в ту сторону – так медленно, как только мог, черт возьми! Позволяя звуку моих шагов разноситься по притихшему залу, прошел мимо стола защиты, миновал первый ряд мест для публики, потом второй, третий, четвертый, пятый, еще больше замедляя шаг, пока наконец не добрался до десятого ряда, примерно на полпути к выходу. Повернулся к миссис Бродер и спросил, совсем негромко:

– Примерно тут?

Миссис Бродер, нацелив ухо в мою сторону, отозвалась:

– Простите, я вас не слышу!

На этот раз я уже заорал:

– Простите, я уже довольно далеко от вас! Примерно такое расстояние между вашей квартирой и уличным фонарем?

Она кивнула.

Я направился обратно. Медленно. Позволяя присяжным прочувствовать это расстояние. Создавая у них впечатление, будто оно значительно больше, чем на самом деле. Наконец остановился возле стола защиты.

– По моим оценкам, это около сорока пяти футов?

– Думаю, что так. Да.

– А ваша квартира, как мы уже выяснили, находится примерно в семидесяти футах от тротуара перед домом Нильсенов?

Она кивнула.

– Мне нужно, чтобы вы произнесли это вслух для протокола, миссис Бродер.

– Да, – коротко ответила она.

– Стало быть, уличный фонарь, на котором вы так стремились сосредоточить наше внимание, фактически расположен более чем в восьмидесяти футах от дома Нильсенов?

Подавшись вперед, миссис Бродер открыла рот. Быстро закрыла его опять. Немного помолчала, после чего произнесла:

– Я… Ну, может, и так. Но я все равно хорошо их разглядела.

– Когда мистер Уайт недавно расспрашивал вас, вы сказали, что эта пара медленно прошла мимо дома, после чего вернулась и на сей раз задержалась там, наблюдая за домом в течение пяти или даже десяти минут. Прозвучало это так, словно вы не были уверены, как долго они там простояли, – я правильно вас понял?

– Нет, я их видела. И они простояли там какое-то время.

– Какое-то время… – повторил я. – Миссис Бродер…

После чего сделал паузу, принявшись мысленно считать до десяти. Не спеша, по секундам. «Одна тысяча один, одна тысяча два, одна тысяча три…»

Миссис Бродер терпеливо ждала, гадая, какой удар я собираюсь нанести ей на сей раз.

– Я только что прервался ровно на десять секунд. А показалось, будто очень надолго, согласны?

– Я… Ну, не совсем.

– Показалось, будто прошло гораздо больше десяти секунд.

Тишина. В особенно напряженной, тревожной тишине секунда может показаться минутой. Время субъективно.

– Наверное. Даже стало как-то неуютно.

– Согласен. Миссис Бродер, вы и вправду наблюдали за этой парой все это время или же просто иногда поглядывали на улицу, пока смотрели свой фильм? Как, говорите, он там назывался? «Хищник»?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь