Книга Соучастница, страница 173 – Стив Кавана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соучастница»

📃 Cтраница 173

Желваки у него напряглись, когда он прикусил губу. Выражение лица изменилось. На нем огненной вспышкой расцвел гнев. Чистая ярость. Пельтье провел рукой по лицу – очевидно, осознав, что эмоции выдают его с головой, – и придал лицу нейтральное выражение.

– Ложь, мистер Флинн.

– В дневниковой записи, с которой мы только что ознакомились, Кэрри не упоминает, что видела в машине своего мужа ожерелье из черного жемчуга, не так ли?

– Нет, но…

– Она не упоминает о нем, потому что в тот момент его там не было, так ведь?

– Я не знаю, что она там увидела.

– В тот момент его там не было, но позже оно оказалось в той сумке, не так ли? После того, как вы забрали его из дома Стейси Нильсен?

– Ложь.

– Вы знали Стейси Нильсен?

– Она и ее муж занимали заметное место в обществе, вели светский образ жизни. Естественно, я с ними встречался.

– И бывали у них дома…

– Я не помню, – сказал Отто, поморщившись.

– Вы частенько бывали в том доме, мистер Пельтье. И знали, что проникнуть в него можно только через парадную дверь, а не через черный ход со всеми этими засовами, верно?

– Я не убивал Стейси и ее мужа. Или кого-то еще, раз уж на то пошло.

– Это вы познакомили Стейси с Дэниелом? Вам была очень выгодна их интрижка. Это позволило вам заставить мою клиентку поверить, что ее муж – убийца. Именно вы посеяли это семя, разве не так?

– Ложь.

– В самом деле? – отозвался я, и Гарри протянул мне коричневый конверт. Я открыл его, поднял над головой его содержимое. – Это детализация ваших телефонных разговоров. Не стану говорить, откуда они у меня, но в них зафиксированы все ваши звонки Кэрри Миллер. За месяцы, предшествовавшие судебному разбирательству, вы ни разу не позвонили ей, а она ни разу не позвонила вам. Несколько необычно, не правда ли? Она не звонила вам, потому что вы были с ней. Вы поддерживали постоянную связь. К тому времени у вас с ней уже были отношения. Кэрри Миллер подтверждает это.

– Она лжет.

– Эти ее дневниковые записи – они ведь достаточно точны, разве не так? Вы вроде сами это совсем недавно утверждали.

– Да говорю же, она лжет. Ваша клиентка отчаянно добивается оправдательного приговора и пытается обвинить меня в своих преступлениях. Все это не более чем ее слово против моего. Я – юрист с безупречной репутацией, а ваша клиентка – неудачливая актриса, которая вышла замуж за серийного убийцу из-за денег. Я думаю, присяжные поймут, кто говорит правду.

Для человека, оказавшегося в его положении, Пельтье был на удивление спокоен. Он поднес стакан с водой к губам, сделал глоток и поставил его на стол.

Я подошел к нему, протянул руку, взял стакан с водой со свидетельской трибуны и переставил его на стол защиты.

– Это все-таки не просто ваше слово против слова Кэрри, так ведь? Два дня назад Песочный человек похитил на Манхэттене одну молодую женщину. Он становится неряшливым. Он оставил там пластиковый колпачок от шприца. Этот колпачок проверили на наличие волокон и прочих следов…

Произнося эти слова, я видел, как его шея покрывается румянцем, который растекся из-под воротничка рубашки. Пельтье натужно сглотнул, и у меня сложилось впечатление, что он прилагает огромные усилия, чтобы сохранять спокойствие.

– Лаборатория, которая исследовала этот колпачок, сейчас делится результатами с ФБР. Выяснилось, что ДНК на нем принадлежит не Дэниелу Миллеру. ДНК моей клиентки, которая уже есть в базе данных, тоже не соответствует обнаруженному профилю… – Я сделал паузу, уставившись на стакан на столе защиты. – Какова вероятность того, что он совпадет с ДНК, оставленным вами на этом стакане?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь