Онлайн книга «Мрак наваждения»
|
– Ты чего? Кто тебя разозлил? – участливо спросил я. – Сегодня в первую половину дня офицер Ляо приходил к главврачу и что-то ему сказал. Меня на неделю отстраняют от работы, – сжал кулаки Ян Кэ, словно собираясь кого-то ударить. – Разве ты не узнавал у главврача, в чем дело? – с беспокойством спросил я, сев рядом с Ян Кэ. – Неужели он отказался объяснять причину? – Ага. Ян Кэ опустил голову и уставился в пол. Я не был силен в словах утешения, а потому лукаво произнес: – Ты сейчас проверяешь, достаточно ли хорошо ты начистил свои ботинки? Да в них вообще можно смотреться как в зеркало! Ян Кэ намеренно наступил мне на ногу, и когда я взвыл от внезапной боли, он спросил: – Ты тоже взял отпуск на неделю? – Да, – взъерошил волосы я, приходя в себя. – Кстати, мне надо рассказать тебе то, что сообщил заместитель Цзи. – То, что знает он, знаю и я, – отмахнулся Ян Кэ. – Может, и не знаешь. Люди боятся тебя злить, поэтому не говорят о некоторых вещах при тебе. Сказав это, я захотел наступить ему на ногу в ответ, но он уже встал. Я не хотел специально держать интригу, да и валять дурака мне тоже надоело, поэтому я во всех подробностях пересказал ему наш разговор, чтобы узнать, что об этом думал сам Ян Кэ. Он действительно слышал некоторые подробности, но о некоторых не догадывался вовсе, например о том, что его отец вывез деньги из фонда больницы и антикварные ценности, найденные в гробу. Чуть позже я уже привычно спросил, стоит ли нам обратиться в полицию. Но Ян Кэ резонно возразил: «Что мы им вообще скажем?» Прошло уже много лет, кого вообще волнует старое дело об исчезновении Ян Сэня. Потом он добавил, что никто так и не смог точно установить, находится ли его отец в Лочэне. По сути, не было никаких свидетельств, кроме сообщения от Х. Вдруг Х все-таки сдержал слово и указал нам верный путь? Мы еще долго спорили об этом, но в итоге решили не пасовать перед трудностями. Раз уж у каждого из нас было по неделе свободного времени, то почему бы нам было не съездить в Лочэн вместе? Даже если мы его не найдем, то это будет просто путешествие. Ян Кэ, казалось, был из тех людей, которые вечно сидят дома, но именно он и предложил эту поездку, что говорило о его решимости. К несчастью, тогда мы еще не знали, какой ужас нам доведется испытать и какая правда выплывет наружу. 6. Три дня спустя Я забился в темный угол, тяжело дыша и вдыхая запах плесени, витавший в воздухе. Пол был усеян пятнами крови. В это время на улице еще было темно, шел сильный ливень. В помещении, покрытом желто-зеленым мхом, я смутно видел тела пятерых человек, лежащие на полу. Один из них мучительно цеплялся за свою жизнь, сопротивляясь подступающей кончине. Спустя некоторое время этот человек выбился из сил, и его борьба стала постепенно ослабевать. Он напоминал робота, которому отключили питание. В конце концов он обмяк, а его конечности безвольно упали на холодный бетон. Этот человек был на волосок от смерти. Лежа на спине, он хрипло спросил меня: – Как ты прознал, что я – убийца? Прикрыв рукой ноющую грудь, я, задыхаясь, поднялся на ноги. Прежде чем ответить, я взглянул на красную надпись на стене: «Центр психиатрической реабилитации Цяотоу», а затем сказал: – Я с самого начала знал, что убийца – это ты. Сказав это, я обошел его по большой траектории и, опираясь на стены, добрался до внутренней комнаты, в которой лежали три окровавленных тела. Я пребывал в смешанных чувствах: даже в страшном сне я не мог представить, что в одной группе может вдруг разом погибнуть столько человек. |