Онлайн книга «Симптомы затмения»
|
– Неужели так и было? – Я все еще не мог поверить ей. Раньше я думал, что Ян Кэ избегает Юэ Тинши, потому что та дружила с Чжан Цици и, когда он видел ее, она напоминала ему о прошлом. Но оказалось, что это Юэ Тинши избегает Ян Кэ… – Ты только не бери с него пример. Не поступай так с Лу Сусу, иначе я тебе этого с рук не спущу, – сказала Юэ Тинши и, развернувшись, быстрым шагом направилась в сторону столовой, оставив меня в растерянности. Во время полудня я чувствовал себя совсем разбитым; не знаю, был ли причиной тому шум строительных работ или слова Юэ Тинши. Я хотел поговорить с Ян Кэ, но нигде не мог его найти. Только к концу рабочего дня он сам подошел ко мне, чтобы мы вместе поехали домой. Уже смеркалось, и я спросил, где он пропадал. Ян Кэ ответил, что главврач вызвал его на разговор; после того как он вышел от заведующего, с которым пил чай у начальника, провел все время у главврача в кабинете. – Заведующий позвал тебя, чтобы выпить чай? – спросил я, когда мы сели в машину. – Ты пил? – Пил, – ответил Ян Кэ и, устроившись на пассажирском сиденье, начал листать какие-то документы. – Ты не боишься, что он мог подсыпать тебе что-то? – повторил я слова У Сюна. – Вдруг он начал бы приставать… – Ты больной, – заявил Ян Кэ. Видя, что он не настроен шутить, я сменил тон – и тему: – Сегодня Юэ Тинши тоже сказала, что ты изменял Чжан Цици. Как видишь, об этом не только в дневнике написано. – Ты… – Ян Кэ посмотрел на меня; его взгляд был настолько огненным, что я буквально почувствовал разливающееся по всему телу тепло; у меня на лбу даже пот выступил. Я вспомнил, что дал обещание всегда верить ему, поэтому, понимая, что подвергаю его слова сомнению, сразу поспешил сменить тему, заговорив о состоянии Сунь Юаня. Ян Кэ не стал меня упрекать – возможно, он тоже не хотел говорить об измене – и сказал, что лечение Сунь Юаня займет много времени и потребует совместных усилий двух больниц – Циншань и Гуансийской районной. Единственное, что мы могли долго обсуждать с Ян Кэ, так это медицину. Чтобы избежать неловкости, я старался поддерживать разговор на эту тему всю дорогу от больницы до дома. Наконец мы добрались. Я хотел припарковаться и сразу подниматься наверх в квартиру, но вдруг кто-то постучал в окно машины. Первое, о чем я подумал: Сунь Юань сбежал и прибежал сюда снова исполнять свой номер. Однако, опустив стекло, увидел свою маму. – Мама, что ты здесь делаешь? Почему не позвонила? – Я был удивлен ее появлением. У нее с собой был красный чемодан. – Мы с твоим отцом поссорились, я поживу у тебя несколько дней, – сердито сказала она. – Поссорились? – Я удивился еще больше, ведь мама никогда раньше не ссорилась с отцом настолько серьезно, чтобы уходить из дома. Ян Кэ вышел из машины и, видя мое замешательство, сам предложил: – Тетушка, давайте поднимемся наверх. У меня довольно скромно, но, надеюсь, вам будет комфортно. – Хорошо, пойдем. Поговорим, как поднимемся. – Мама без лишних стеснений отдала чемодан мне и направилась к лифту. Я думал, что Ян Кэ начнет бурчать из-за доставленных ей неудобств и обвинять меня, что я приношу ему слишком много проблем, но в этот раз он ничего не сказал. Я знал привычки мамы и боялся, что она начнет болтать лишнее, поэтому поспешил за ней. Поднимаясь на лифте, прошептал ей кое-что на ухо, но мама, возможно, не расслышала. Войдя в квартиру, она сразу же фыркнула: |