Книга Симптомы затмения, страница 132 – Чжу Минчуань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Симптомы затмения»

📃 Cтраница 132

Только в тот момент я заметил, что аквариум действительно стоит не на своем месте – чуть левее, чем обычно. Я отчетливо помню, что специально поставил его в центре для симметрии. Раньше я уже задавал Ян Кэ этот вопрос, но он сказал, что никогда не двигал аквариум. Кто же тогда это сделал? И зачем? Как и в случае с фотографиями, должна быть какая-то причина. В одно мгновение в моей голове забурлило множество мыслей, но уже была глубокая ночь, и мы втроем не могли больше задерживаться в квартире, поэтому все вместе спустились вниз и остановились в ближайшем отеле.

Поскольку Ян Кэ нужно было припарковать машину, мы с мамой пошли регистрироваться на ресепшн. Сначала нас обслуживал парень, но ему вдруг позвонили, и он ушел. Мама вставала ночью, чтобы сходить в туалет, но из-за всего произошедшего забыла об этом, и, когда парень ушел, она, переминаясь с одной ноги на другую, сказала, что пошла искать туалет в холле. Как раз в этот момент вошел Ян Кэ, а затем к стойке вместо парня подошла девушка.

Проблема в том, что мама только что заказала номер с одной большой кроватью, а парень не успел завершить регистрацию до того, как подошла его коллега. Увидев, что в документах представлено удостоверение личности моей мамы, девушка нахмурилась и спросила:

– Вы двое мужчин, и хотите номер с одной кроватью?

– А? – Я не сразу понял, в чем дело. – Что?

Девушка смерила взглядом меня и Ян Кэ и смущенно сказала:

– Господа, вы не можете использовать чужой паспорт для оформления номера, тем более что это паспорт женщины.

– Вы не так всё поняли. Это моя мама, она заказала номер на свой паспорт, – поспешно объяснил я.

– Хорошо, я поняла, – девушка смущенно улыбнулась. – Извините, я подумала, что вы хотите снять номер…

Ян Кэ, видя мое смущение, сердито уставился на меня и сказал:

– Да, мы хотим снять номер. Или ты хочешь спать на улице?

– Тогда вы… – Его слова окончательно запутали девушку.

После всей полуночной суеты я уже был сильно измотан и, услышав грубый тон Ян Кэ, нарочно стал выпендриваться:

– Да, все верно, мы хотим один номер с большой кроватью.

– Ты… – Ян Кэ на мгновение запнулся, а затем ответил: – Ладно, тогда ты спишь на полу.

Наконец вернулась мама, и я, боясь, что она подумает невесть что, уступил и попросил девушку оформить номер с двумя кроватями. В конце концов после почти десяти минут, проведенных на ресепшне, мы наконец-то получили комнату. Конечно, я знал, что Ян Кэ таким образом вошел в мое положение – сам он мог легко снять отдельный номер, но ему было известно, что у меня материальные трудности, поэтому он всегда старался помочь мне сэкономить, где это возможно. В тот вечер я больше не капризничал, зато спросил его о наболевшем: что же это за пятна крови? Ян Кэ честно признался, что сам не понимает, но в первые два дня после исчезновения Чжан Цици в комнате действительно стоял странный запах и доносились звуки; возможно, тогда что-то и произошло. К сожалению, Ян Кэ подумал, что замок засорился, и из уважения к личному пространству Чжан Цици не стал туда входить.

– Ну ты даешь! Ведь если б ты вошел, то, возможно, увидел бы, как… – Я перевернулся на другой бок. – Увидел бы что-то важное.

Ян Кэ был не глуп и сразу все понял:

– Ты хотел сказать, увидел бы, как убили Цици? Но кто стал бы заходить в мой дом, чтобы убить ее? И как ее тело оказалось в подвале нашей больницы? Не так-то просто перемещать тело из одного места в другое – это тебе не детективный роман, а город, где вокруг полно людей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь