Книга Убийство перед вечерней, страница 68 – Ричард Коулз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство перед вечерней»

📃 Cтраница 68

Дэниел хотел было вступиться за Космо и Хильду, но он знал, что Кэт права. Его собаки ненавидели Скэмпера, а Скэмпер ненавидел их.

– Доброе утро, ректор, – приветствовала его миссис Брейнс. Зачем так официально, подумал Дэниел. Может, тем самым она хотела развеять атмосферу сплетен?

– Доброе утро, леди, – ответил Дэниел в том же тоне и хотел было встать позади Джейн Твейт, как бы в очередь.

– Проходите вперед, Дэниел, – сказала Джейн. – Нас уже обслужили.

Миссис Брейнс неодобрительно посмотрела на нее.

– Мы тут просто покупочки выбираем, ректор, – сказала она, и его резануло сочетание уменьшительной формы слова с официальным обращением.

– Мне, пожалуйста, марки, миссис Брейнс, – сказал Дэниел, и она с тем же официальным видом переместилась за «почтовую» часть прилавка. Стеклянная перегородка отделяла ее от Дэниела, как решетка в исповедальне. – Пятьдесят марок первого класса и пятьдесят второго, пожалуйста.

Она открыла массивную папку с марками.

– Вам простые или поинтереснее? Те, что поинтереснее, в честь юбилея Валлийской Библии [102], думаю, вам понравится.

Дэниел, щепетильный по части канцелярских принадлежностей, в переписке предпочитал унифицированный стиль.

– Лучше обычные.

Пока она отделяла полосы темно-синих и ярко-красных марок, Дот Стейвли спросила:

– Как настроение в приходе, ректор? Все в порядке?

– В целом да, учитывая обстоятельства.

– Нед до сих пор не оправился от потрясения, Дэниел, – сказала Джейн Твейт. – Подумать только: убийца прятался в купальне, а мы и не знали!

– Ну, это все-таки преждевременный вывод. Мы не знаем, кто там бывал, – мы вообще пока мало что знаем. Может, это вообще ничего не значит.

– Как это не значит? – сказала Стелла. – У нас убили человека! Преступник где-то среди нас, это точно! Нет дыма без огня! – Дэниел вдруг представил, как от оставленной в купальне чашки поднимается пар.

– Все было не совсем так. И не лучше ли подождать с выводами до тех пор, пока картина не прояснится?

– Вероятно, вы правы, – сказала Стелла, – но факт остается фактом: убийца не пойман.

В разговор встряла Дороти:

– Норман сегодня едет в совет графства, хочет найти там главного констебля и выяснить, делает ли полиция хоть что-нибудь.

– Вот-вот, – подхватила Стелла. – Нужно же что-то делать.

Миссис Брейнс и миссис Твейт согласно кивнули.

– Призывать к действиям несложно, – сказал Дэниел. – Но что именно вы предлагаете делать?

– Ловить преступника, – сказала Стелла. – Пока его не поймают, я не понимаю, как мы сможем вернуться к нормальной жизни. А мы ведь хотим именно этого: вернуться к нормальной жизни.

– Все планы теперь в подвешенном состоянии, – сказала Джейн. – Что насчет Пятидесятницы? Что с цветочным фестивалем? С новым буфетом… ой. – Она осеклась.

Это былая явная оплошность. Повисло молчание, а потом Стелла заговорила:

– В свете того, что случилось, все наши планы кажутся неважными. Возможно, лучше вернуться к ним, когда все уляжется, и еще раз все обдумать?

– Правда? – сказал Дэниел. – В прошлый раз у вас, кажется, не было никаких сомнений. Вы передумали?

– Нет, Дэниел, я не передумала. Но, поразмыслив, я решила, что разумнее будет рассмотреть разные варианты.

Снова повисло молчание. Его прервал Дэниел:

– Сколько я вам должен за марки, миссис Брейнс?

– Шестнадцать фунтов пятьдесят пенсов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь