Книга Сладкий запах смерти, страница 69 – Микки Спиллейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкий запах смерти»

📃 Cтраница 69

— Не думай, что я такой в жизни, детка. Хороший грим.

Она слегка улыбнулась, и я понял, что ее женский взгляд уже заметил в косметическом искусстве Эрни некоторые погрешности, которых не заметил бы мужчина.

— Я не знала, кого мне ждать.

В ее низком голосе все еще слышался акцент, но трудно было сказать, какой именно.

Я закрыл дверь, по привычке быстро окинул взглядом номер, потом молча указал ей на кресло. Когда она уселась, спросил:

— Ты хочешь что-нибудь рассказать?

— А что, это обязательно?

— Да.

— Тогда — пожалуйста.

— Что случилось в отеле?

— Эта женщина... Она проникла ко мне и сказала, чтобы я немедленно сматывалась из отеля. Сообщила; что это необходимо для безопасности Габена. Потом кто-то быстро постучал в дверь, но она не дала мне открыть. Несколько минут спустя зазвонил телефон. К нему я тоже не подошла.

— Кто знал, что ты появишься в этом отеле?

— Никто. Я никому не говорила.

— Энн... женщина... это знала?

— Да, я сказала ей. — Она сжала руки, нервно облизнула губы и посмотрела на меня. — Она все время боялась, что они ворвутся, дала мне эту бумажку с адресом, помогла влезть на первые ступеньки пожарной лестницы и наблюдала за тем, как я спускалась. Я сразу поехала сюда.

— Ты ни с кем не общалась?

— С тобой, — вызывающе ответила она, вдруг тоже переходя на «ты». — Пожалуйста, скажи мне, что там произошло.

— Они пришли за тобой, крошка, и Энн встретила их вместо тебя. Она могла бы их опознать, поэтому они решили не рисковать и просто прикончили ее.

Она прикрыла ладонью рот. Ее глаза на минуту расширились от ужаса.

— Господи... но я... нет...

— Зачем ты приехала в Нью-Йорк, Соня?

— Из-за Габена. Когда я узнала, что он сделал...

— Перешел?

— Да.

— Это из-за тебя он перешел?

Она отрицательно покачала головой, все еще потрясенная смертью Энн.

— Нет, нет. Это, по-моему, невозможно. С тех пор как я... здесь, мы не переписывались.

— Вы были счастливы вместе?

— Да, однажды. Восторг, атмосфера игры... Габентогда был влиятельным лицом, и все было так здорово. Он был очень нежен со мной.

— Он знал, что ты не слишком-то любишь его?

— Кто может сказать, на что надеется мужчина? Он уже немолод.

Я пожал плечами, наблюдая за ней:

— Возраст тут ни при чем. Вы были любовниками?

Она нагнула голову, рассматривая свои ладони, потом тряхнула головой, волосы упали ей на лицо.

— Да, но я хотела об этом забыть.

— Скажи мне одну вещь. Только откровенно. Он помог тебе убежать?

Соня не могла бы меня обмануть, я для этого слишком опытен. Очень просто она сказала:

— Нет, Тайгер, нет. Я убежала потому, что поняла: с меня довольно. Это было внезапное решение. Во время Игр я встречала молодых людей, слушала их, видела, как они живут, и поняла, что должна бежать. Дома никто не пострадал из-за моего бегства. Воспользовалась случаем. Друзья... одолжили мне денег. Я старалась быть хорошей гражданкой этой страны.

— Ты несколько раз меняла имя.

— Да, но даже теперь есть кто-то, кто помнит и не прощает. Иногда меня... навещали. Каждый раз я уезжала на новое место. Я зачеркнула свое прошлое. Здесь у меня новая жизнь.

— Чего же ты хотела от Мартреля?

Жестом отчаяния она передернула плечами:

— Я знала, что ему предстоит, и не хотела, чтобы он был один. Иногда мне даже казалось, что он сделал это из-за меня. Я чувствовала ответственность. Хотела удостовериться. Но это не могло быть из-за меня. Я уже сказала, что после Игр мы даже не переписывались. Для него это было бы опасно. Сейчас так трудно говорить об этом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь