Книга Закат, страница 164 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 164

– Они не слушали… – сказал Нисимура.

– Карл, мне нужно, чтобы ты выслушал, что скажет Гофман.

– В этом нет смысла. Они никогда не…

– Мастер-главный старшина Карл Нисимура! – закричал Личико. – Ты сейчас же выслушаешь Гофман, или я отдам твою задницу под трибунал!

За всю карьеру Нисимура ни разу не видел человека, не боящегося нарушать военные приказы. Его глаза расширились и прояснились, взгляд заострился.

– Есть, – сказал он. – Готов слушать.

Пока Гофман говорила, Личико смотрел на Мутную Заводь. Она была почти пуста. С шоссе над головой и с высоток вокруг доносились пронзительные крики конвоя, который можно было различить по искрам, поднимающимся от зажженных факелов. Личико оглянулся на друзей, и Гофман снова отвернулась.

– Помогите мне встать. – Нисимура протянул им руки. – Мы должны сказать им. – Его подняли на ноги. – Пора бежать.

Они не крались по Куин-стрит, как обычно. Они бросились туда, где горели факелы, спеша по следам громящей все толпы. Личико растоптал растения в саду, а Нисимура отколол кусок от Народных солнечных часов. Гофман пришлось хуже всех. Она отставала, и в какой-то момент Личико услышал глухой удар. Оглянувшись, он увидел, что Гофман лежит на траве, споткнувшись о неосвещенный колодец рядом с Арсеналом. Она приподнялась на обеих руках, но ей явно было нехорошо.

– Нужно бежать! – крикнул Нисимура, стоя неподалеку.

Лицо Гофман скрыла тень. Его лицо тоже было скрыто, и, как бы ужасно он ни выглядел, Личико сожалел, что они не могут увидеть друг друга, ведь это, возможно, их последний шанс. В то же время он был воодушевлен. Библиотекарша вытащила его из зыбучих песков. Она не могла угнаться за мужчинами, но одним из ее достоинств был пофигизм на чужое пренебрежение. Личико прошептал: «Прощай», – и побежал за Нисимурой, который уже перелезал через нерабочее восьмикилограммовое орудие, установленное в юго-западном углу форта.

Это были улицы великого Форт-Йорка, бывшего Торонто на берегу озера. Изящная лента бульвара Форт-Йорк, яйцевидные башни кондоминиумов «Уотерпарк Сити», трамвайные пути на Флит-стрит, которые постоянно ремонтировали в надежде на возрождение, симпатичный маяк Куинз-Уорф с красной крышей, место встреч рабочих групп днем и влюбленных ночью. Личико догнал Нисимуру на бульваре Лейк-Шор. Вытоптанная трава прекрасно указывала путь дальше.

Парк Коронации по площади был едва ли больше трех полей для софтбола, которые когда-то здесь были. Два из них теперь распаханы для посевов. Группа фанатов спорта, включая Стюарта Шардлоу, скосила последнее поле, сделав его мягким и выровняв почву граблями. Стюарта, Рида, Мэнди и Федерико заставили встать на колени, и с их лиц стекали слезы, слюна и кровь. Визжащие, глумящиеся, шипящие люди окружили их – все, кроме детей, которые просто радовались суматохе, толком не понимая, что творится.

На правом поле, опустив голову между колен, сидел в одиночестве мужчина. Нисимура подбежал, присел на корточки, Личико подбежал следом. Это был Сет Левенштейн, близкий друг Шарлин, и первой мыслью Личика было, что он пришел на берег озера, чтобы оплакать ее смерть. Если так, то у них потрясающие новости. Но нет: колени Левенштейна были раздвинуты, и он харкал кровью.

– Что случилось? – потребовал ответа Нисимура. – Ты в порядке?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь