Онлайн книга «По тропам волшебных лесов»
|
– Тебя что-то тревожит? – тут же спросила бдительная Рукс. – Мой друг, целитель, – честно ответила Хейта. – Вдруг он вернется, а я про то не узнаю? Мне бы сбегать, глянуть одним глазком, и сразу обратно. – Не думаю, что это хорошая идея, – посерьезнела Рукс. – Вечером по городу бродить небезопасно. Тот вор наверняка где-то поблизости ошивается. А он здесь не один. Орудует целая шайка! Да еще этот зверь! – она покачала головой. – Нет, без Скауна и Ковара нам за порог лучше не соваться. Хейта заметно расстроилась. – Да ты не печалься, – поспешила утешить ее Рукс. – Они скоро вернутся. Первым делом и расспросим их обо всем. Город после убийства на ушах стоит. Только о мертвой девушке да твоем Фэйре все и говорят! Едва она успела это сказать, как дверь распахнулась и на порог легли две длинные тени. Ковар и Скаун замерли у входа, выжидающе глядя на Рукс. Та грациозно поднялась из-за стола и весело подмигнула Хейте. – Вот сейчас и расспросим. Однако толковали они тихо, между собой. Хейте это не по нраву пришлось, она решительно встала с лавки, но Рукс первой шагнула ей навстречу. Вид у нее был опечаленный. – Про Фэйра пока ничего не известно. А у нас неприятности с торговлей. Шерсть, купленную накануне, обратно принесли. Говорят, недостаточно хороша! – она вздохнула. – Нам со Скауном придется отлучиться. Ты отдохни, как и собиралась, а Ковар за тобой приглядит. Хейта открыла рот, чтобы возразить, но Рукс уже скользнула за дверь и была такова. Девушка чуть не взвыла от отчаяния. Перевела взгляд на Ковара. Тот высился в дверном проеме подобно мрачной северной скале. Окинув Хейту суровым взором, подошел к столу, налил себе ухи, сел и начал есть. Девушка в ответ тоже покосилась на него неприязненно. Было в Коваре что-то дикое, звериное. Но не такое, от чего сердце трепещет, а такое, от чего волосы дыбом. Усевшись с ногами на мягко устланную лавку, Хейта обняла колени руками и устремила перед собой отрешенный взор. Пламя в очаге плясало и трещало. Перед глазами всплыло обезображенное тело Анцхи. В голове вспугнутыми птицами закружились мысли. Отчего Анцха пошла за сон-травой в такой час? Почему не дождалась утра? Зачем волшебная трава вообще ей понадобилась? Для себя – бессонницу прогнать? Глупости. Работала она тяжело, так что, верно, засыпала, едва голова успевала лавки коснуться. Чужую просьбу выполняла Анцха, не иначе. И наверняка за награду. Вот только кто ее попросил? Явно не Фэйр. Он бы в жизни такого делать не стал! Фэйр… Имя отозвалось в сердце Хейты ноющей болью. Где-то он был сейчас? Может, в лесу? Он ведь такой, не будет отсиживаться… Может, тоже бьется над разгадкой, как она? Отчего мохнорог покинул волшебный удел? Отчего напал? Убить убил, но жрать не стал. Оттого, что бешеный? А если нет? Хейте вспомнились желтоватые клыки, корявые костяные отростки, когтистая лапа, бьющая наотмашь. Внутри все заледенело от ужаса. А вдруг Фэйр тоже в беду попал? Вдруг лежит, покалеченный, где-то в лесу, отчаянно взывая о помощи? Или, того хуже, мертвый? Она думала о нем, надеялась увидеть, а его сердце, быть может, уже давно и биться перестало! От этих мыслей Хейте стало совсем не по себе. Она соскочила с лавки и бросилась к двери, но молчавший дотоле Ковар вдруг подал голос. |