Книга Когда земли окутает мрак, страница 58 – Яна Вуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда земли окутает мрак»

📃 Cтраница 58

Забавник поспешно кивнул, бросился в воду и тут же бесследно исчез.

– Я безумно рад, что ты отыскала нас, прекрасная хранительница, – порывисто проговорил Мар. – Иначе лежать бы моему праху сейчас на дне этого оврага.

– Прошу прощения, мы не представились, – раздался учтивый голос следопыта. – Мое имя – Гэдор. Это – Брон, Хейта, Харпа и Мар.

Эрья кивнула.

– Я так понимаю, вы сюда наведались не случайно? – вопросила она.

– Верно, – ответил Гэдор.

– Мы нечасто встречаем здесь чужаков. – Дева окинула странников изучающим взглядом и остановилась на Хейте. – А таких, как ты, не видели уже целую вечность. Я почуяла кромешную силу Фэй-Чар, но отказалась верить. И, даже завидев вас, подумала, что сама стала жертвой забавника и ты, красновласая дева, всего лишь мираж.

– Рада ли ты, что видение оказалось явью? – осторожно спросил Гэдор.

– Теперь, когда я вижу, что в сердце Чары нет тьмы, – да, – спокойно ответила Эрья, но светлые глаза ее внезапно грозно блеснули. – Однако заподозри я хотя бы тень зла, не преминула бы покончить с тобой, дева. Раз и навсегда.

Хейта опешила от такой прямоты.

– Последний Фэй-Чар принес много горя этому лесу и его обитателям, – уже спокойнее добавила Эрья. – И я не могу допустить, чтобы это повторилось вновь. – Она пытливо оглядела оторопевших странников. – Так что вы хотите здесь найти?

– Мальчика, – ответил Гэдор. – Из вогров. Он отправился в лес и не вернулся.

– Это невозможно, – твердо сказала Эрья. – Мы следим за всеми, кто бродит по нашему лесу. И мальчик действительно был. Но больше его здесь нет.

– Ну, быть может, над ним тоже подшутил этот ваш забавник и он свалился в реку да утонул? – дерзко спросила Харпа.

– Если бы он был мертв, мы бы тоже знали об этом, – невозмутимо ответила дева.

Мар растянул рот в широкой улыбке.

– Стало быть, он жив. Это же хорошие вести? – Он с надеждой оглядел своих помрачневших спутников.

– Мальчик жив, но вы не можете уловить его присутствия, – сдвинула брови Хейта. – Это не к добру, ведь так?

– Быть может, он просто вернулся домой? – насмешливо улыбнулась Эрья.

– Мы только оттуда, – проронил Брон. – Мальчика там нет.

На лицо прекрасной девы внезапно пала тень.

– Тогда мне надо переговорить с сородичами. – Она посуровела. – Пропажа ребенка в нашем лесу – серьезное происшествие. Мы не желаем мальчику зла. И не хотим вражды с миром людей. Нам ее хватило в прошлом.

Друзья переглянулись. Рассказывать Эрье о том, что вогры не сунулись бы в волшебный лес и под страхом смерти, не стоило, все это хорошо понимали. Гэдор тотчас нашелся:

– Тогда нам стоит поторопиться. Сородичи мальчика уже вооружились. Мы насилу уговорили их не лезть на рожон. Вызвались уладить все мирным путем.

Глаза Эрьи встревоженно расширились, она поспешно кивнула. Харпа насилу сдержалась, чтобы не покатиться со смеху.

– А где можно найти твоих сородичей? – осклабился Мар.

– Нам нужно в Прозрачную заводь – наше главное обиталище, – ответила Эрья. – Там я немедля созову Совет и обо всем потолкую. – Она окинула странников решительным взором. – Вы, конечно, отправитесь со мной.

– И как нам добраться до этой заводи? – осведомился Брон.

– Просто следуйте за рекой, – ответила дева. – Я поплыву вперед – поведать о вашем прибытии. И не тревожьтесь. Вам больше никто не посмеет навредить. Я об этом позабочусь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь