Книга Семь жизней Джинберри, страница 127 – Кэсси Крауз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семь жизней Джинберри»

📃 Cтраница 127

Наши ноги с Вэем переплетены, так что мне не сразу удается освободиться. Кубарем скатившись на пол, стаскиваю с Вэйлона одеяло, чтобы как-то прикрыть свою наготу, и начинаю мерить комнату шагами.

Сколько бы вопросов я задала Дереку сейчас! Что за бумаги? Что в полиции? При чем здесь жена, которая не может свидетельствовать против мужа?

Но тогда я готова была проглотить, не жуя, любое объяснение своего любимого. На деле Дерек предложил решить все мирно, а Элси ясно дала понять, что обратится к правосудию. Именно в тот момент жизнь Элси и повисла на волоске! Я видела это своими собственными глазами! И ничего не предприняла. Ей жить оставалось неделю, а я напрочь забыла о той сцене на последующие три года.

– Это я виновата, я виновата… – шепчу себе под нос, вытаскивая из шкафа майку и шорты.

– Бекки? Что случилось?

Разбуженный и растерянный Вэйлон выглядит слишком соблазнительно, сидя голым на смятых простынях. Это мешает мне думать, так что я выбегаю в коридор и хлопаю по выключателю.

Бумаги. Дерек упомянул какие-то бумаги. Значит, доказательства – это документы? Где? Где мне их искать? Почему Клайв не могла сказать прямо?!

Хватаюсь руками за волосы и тяну их в разные стороны, пытаясь сосредоточиться. Что-то в этом сне привлекло мое внимание, какая-то деталь, о которой я уже слышала прежде…

– Шарф!

Конечно, я этого уже не вспомню, но, готова поклясться, именно к тому небесно-голубому шарфу Клайв и приколола цветочек имбиря!

– Не понимаю! – рычу я, отчаянно жмурясь.

В этот момент Вэйлон осторожно скользит руками вверх по моим голым плечам, укрывая их чем-то теплым, и я вспоминаю.

Я же видела уже этот чертов шарф! Вырываюсь из объятий и несусь в соседнюю спальню, распахиваю дверцы шкафа и без раздумий тянусь к верхней полке. Руки тут же ощущают обволакивающую мягкость кашемира…

Он голубой, небесно-голубой, как и глаза Элси. Струится меж пальцев, точно вода.

– Клайв жила в моем коттедже, – тихо говорю я, нащупывая в полумраке засохший бутон имбиря.

Он не спас мою Элси. И я не спасла.

Предательские слезы брызжут из глаз, и я сползаю вниз по стене, зарываясь лицом в проклятый шарф. Вэйлон уже здесь. Обнимает и прижимает к себе. Но его нежный успокаивающий шепот впервые не дарит мне облегчение.

– Ты знал… – всхлипываю я. – Знал! И молча наблюдал, как это мучает меня! – Перехожу на крик и ударяю его в грудь кулаком, словно рассчитывая выбить ответ: – Почему?! Почему, Вэй?!

– Бекки, я не мог, – шепчет он, – не могу…

Я рвусь из его рук, снова вскакиваю и начинаю метаться по комнате, не выпуская из рук шарф Элси.

Итак, Клайв не просто жила на моей улице, она жила в моем коттедже. Детство Элси прошло в одной из лавандовых спален второго этажа. И меня не просто так поселили в этот дом. Готова поклясться, причина убийства Элси все это время находилась со мной под одной крышей.

Где? Где мне искать?!

Я ураганом проношусь по коттеджу, залезая в каждый ящик и шкаф, заглядывая под каждый ковер и подушку, роясь в ванной и на кухне, заползая на чердак. Ничего.

– Ничего! – ору я на бедного Вэйлона, замершего посреди учиненного мною безумия.

Шарф Элси – все еще в моих руках. С едва различимым стуком об пол ударяется отлетевший от него бутон имбиря. Мы с Вэйлоном, он с лестницы, я из гостиной, вместе изучаем засохшее воспоминание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь