Книга Мистер Буги, или Хэлло, дорогая, страница 126 – Саша Хеллмейстер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мистер Буги, или Хэлло, дорогая»

📃 Cтраница 126

В Акуэрт она приехала около половины двенадцатого. Чтобы добраться до него, пришлось пересечь добрую треть своего штата и кусочек Пенсильвании и наконец оказаться в «городе озер». Акуэрт прозвали так потому, что цепочка глубоких и мелких, самых разных размеров и форм озер тянулась от самого Делавэра и окружала город, как прекрасное ожерелье. От одного озера к другому было ехать совсем недолго. Мимо них заложили и железнодорожное полотно. Акуэрт принадлежал к штату Джорджия, округу Чатем, который простирался коротким перешейком вдоль границы с Пенсильванией, так что Конни, сделав крюк, вернулась в свой же штат и оказалась слишком далеко от дома, чтобы повидаться с матерью Хэла.

Она надеялась: эта встреча многое расскажет о нем и она узнает о Хэле то, что позволит ему помочь. Плотно сомкнув губы и нахмурившись, Конни вела вишневый «Шевроле» по узкому дорожному полотну, по главной улице маленького Акуэрта – города всего-то на двадцать две с лишним тысячи жителей – и высматривала указатель к нужному ей месту. Только спустя полчаса бесцельных блужданий, остановив машину у киоска с газетами, Конни узнала у пожилой продавщицы в кепи, надвинутом на самые глаза, что пансион для стариков находится за городской чертой. Но это был не самый приятный разговор.

– Вы его не там ищете, милочка, – с усмешкой сказала женщина в кепи и добавила: – Совершенно не там. А что же, разве эти стервятники не выдают теперь вместе со своими вшивыми буклетами карту, как к ним можно добраться даже из задницы мира? М?

– Нет. То есть не знаю. У меня нет никаких буклетов. – Конни смутилась. Сунув руку в карман дубленки, она нащупала ребро монеты и решила что-нибудь купить, чтобы незнакомка была к ней подобрее. – Продадите мне свежую газету?

– Да пожалуйста, – та была откровенно груба, и Конни почему-то осталась в уверенности, что из-за пансиона. – Вот ваша газета. Ну что же, милочка, кого едете сбагривать туда?

– Сбагривать?

Конни свернула газету трубочкой и сунула ее под мышку, пытаясь скрыть смущение. Женщина ухмыльнулась, облокотившись на свой прилавок.

– Да, да. Кого отправите в эту богадельню, чтобы вам жить не мешали? Больного отца? Мать? Бабку или деда, которые больше не могут ходить и обслуживать себя самостоятельно? М?

– Я еду туда навестить свою родственницу, – прозвучало это так, словно Конни оправдывалась. Впрочем, так оно и было. – Дальнюю родственницу.

– Они, конечно, дерут страшные деньги за содержание и вроде как прилично их там кормят, но знаете что? Старики заходят в эти двери и никогда не возвращаются домой. Так с ними поступают только форменные ублюдки.

Конни вздрогнула и покраснела. Она не хотела слышать, как кто-то пускай косвенно, но называет ее Хэла ублюдком. Никакой он не ублюдок. Ублюдок не стал бы держать в бумажнике старую фотокарточку матери. Она была в этом абсолютно уверена и холодно взглянула на продавщицу, словно готовясь защищать человека, которого та даже не знала лично.

– Хотите знать мое мнение? – с вызовом спросила женщина в кепи, явно пропустив слова Конни мимо ушей.

Конни не хотела, но кто бы ее спрашивал.

– В такие места, как это, стариков отдают, чтобы они там тихо умирали. Тихо – потому что персонал шума не любит, понимаете меня? – и она недобро улыбнулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь