Онлайн книга «Она пробуждается»
|
– Правда. Без сомнения. Ксения встала и устремилась обратно к бару, словно хищная птица. Дорого одетая, но слишком полная молодая женщина облокотилась о перила и обратилась к Дэнни. Она была так сильно надушена, что определить, насколько дорогие у нее духи, не представлялось возможным. – Прошу прощения, – сказала она, – я вас не знаю. Дэнни с удивлением посмотрел на нее и засмеялся. – И я вас тоже. – Нет, я имею в виду, вы ведь кто-то? – Кто-то? – Ну, знаете… У Доджсона возникло ощущение, что она еще новичок на таких мероприятиях. – Конечно, я кто-то. – Понимаете, мы тут снимаем фильм… – Она показала на стройную рыжеволосую девушку-оператора. – Ой. А мы попали в кадр? Что-то художественное или научно-популярное? – Научно… это документальный фильм. – И, конечно, вам нужны люди, которые что-то из себя представляют? – Да. Точно. – А не те, кто, по сути, никто. – Совершенно верно. Доджсон не смог сдержать смех. Своими рассуждениями Дэнни загнал ее в тупик. – Да ради бога, он как раз кто-то! Это же Роберт Доджсон по прозвищу Быстрый Эдди. Автор… как назывались те книги, весельчак? Ах да, «Маленький лес» и «Убийственный сезон». Доджсон в удивлении уставился на Дэнни. – Ты их читал? – Я читал «Маленький лес». Чертовски претенциозная штука. – Так и есть. – Но талантливо написанная. – Он снова повернулся к девушке: – Вот такой у меня приятель. Претенциозный, но талантливый. Вам точно стоит снять его в своем фильме. Что до меня… – Да? – Вы меня точно не знаете? – Извините, но нет. – Черт, это так неожиданно. – Он не талантливый, – сказала Мишель. – Просто претенциозный. Девушка посмотрела на нее с недоумением. – Она шутит, – сказал Дэнни, протягивая руку. – Дэниел Морган Хикс. Из «Хикс Фармасьютикалс». Вы же слышали про меня? – Мм… нет. – Мы делаем «Арафат». – «Арафат»? – Гигиенический спрей для женщин. С запахом сырой нефти. Шучу. На самом деле он пахнет абрикосом с нотками карамели. Я сам его создал. Папе нравится. Могу прислать вам образец. Оставьте ваш адрес. – Он вытащил блокнот и огрызок карандаша. – У нас его целые ящики. – Нет, это… – И вы еще не спросили про наших девушек. – Девушек? Спасибо, не надо. Может, как-нибудь потом. – Вы не находите, что они очень красивы? – Да, очень. – Вот эту зовут Мишель. Она любит меня. А раньше была любовницей Иди Амина. Правда-правда! Теперь работает логопедом. А вот эта… Но киношная леди быстро попятилась и скрылась в толпе. – Из-за тебя я потерял шанс дать интервью, – сказал Доджсон. – Да не переживай! Все равно твои книги уже вышли в тираж. – Морган? Дэниел Морган Хикс? Он пожал плечами. – Представь себе, но в нашей семье все должны носить имя Морган. Пришла Ксения с подносом. Она раздала им напитки, один оставила себе и села рядом с Доджсоном. Коньяк. Ксения взболтнула его в своем стакане. – Ну и ночка! – Она улыбнулась сидевшей напротив Билли. – Прошу прощения. Я вас не знаю. Все рассмеялись. – Что? Что здесь смешного? – К нам сейчас обращались с такой же фразой. Но в другом контексте, – пояснил Доджсон. – Жаль, тебя здесь не было. Билли протянула ей руку: – Билли Дюрант. А вы – Ксения? Роберт много о вас рассказывал. Ксения пожала ей руку, улыбнулась и перевела многозначительный взгляд на Доджсона, а затем – снова на Билли. – Значит, Роберт, так? Он рассказал, что я ревнивая женщина? Я не ослышалась, ты завтра уезжаешь? – Все засмеялись. – Нет. Шучу. Добро пожаловать на Миконос. |