Онлайн книга «Кто не спрятался…»
|
Маккормак что-то крикнул, его рот скривился в яростном оскале. — Я вас не слышу, — сказал Ладлоу. — Извините. Он приставил пистолет к ребрам Дэнни и повел его вниз с холма. Потом велел ему остановиться, обернулся и посмотрел на женщину, жену Маккормака, которая замерла на крыльце. — Буду очень признателен, если вы укроете моего пса, мадам, — сказал он. — Я за ним вернусь. 26 — Ты поведешь, — сказал он, вручая Дэнни ключи. Он держал мальчишку под прицелом, пока тот садился за руль, затем подошел к пассажирской двери. Со стоном залез внутрь и увидел, как мальчишка повернулся и посмотрел на него. Мальчишка надеялся. — Езжай, — сказал Ладлоу. Мальчишка вставил ключ в замок зажигания и завел двигатель. — Езжай аккуратно. На чертовой дороге полно ухабов. — Что-то не так? — Вот именно. — Вы бы не выстрелили. — Ты меня сегодня ждал? — Нет. — Тогда откуда тебе знать, как бы я поступил? — Да вы рехнулись. Голос мальчика доносился издалека, сквозь непрерывный пронзительный вой. — Может быть, — ответил Ладлоу. — Но в таком случае лучше делай, как я говорю. Мальчишка включил передачу, и они поехали по дороге. Ладлоу перевернул пропитавшееся кровью полотенце, прижал к уху чистой стороной, потом отодвинул и посмотрел на него. Кровь была, но меньше, чем он ожидал. Ладлоу предположил, что кровотечение останавливается. Он повернул к себе зеркало заднего вида, чтобы посмотреть. Верхняя часть ушной раковины исчезла, словно кто-то сковырнул ее зазубренной ложкой. Ладлоу увидел раздробленный хрящ, видневшийся сквозь кровавые лохмотья кожи. На голове, прямо за ухом, была блестящая полоса около дюйма в длину и четверти дюйма в ширину, где раньше росли волосы. Из нее сочилась кровь. Немного другой угол — и он был бы покойником. Ладлоу вернул зеркало на место и снова прижал полотенце к ране. — Что-то изменится, если я скажу, что сожалею насчет собаки? — Раньше могло. Кое-что. Если бы я решил, что ты говоришь искренне. Сейчас я так не считаю. Тебе известно, что твой брат уже мне это говорил? Нет. Так я и думал. Но, полагаю, ты чертовски припозднился со своим извинением. Полагаю, этот пункт давно остался позади. — Мистер… — Просто веди, — сказал он. Лес кончился, и началась дорога с твердым покрытием. Теперь они ехали через широкие зеленые холмистые поля. Ладлоу отметил, что даже здесь, на прямых участках, Дэнни не разгоняется больше тридцати миль в час, очевидно, пытаясь продлить поездку, пытаясь придумать, что сказать или сделать, чтобы Ладлоу изменил свое решение. Что ж, тридцать миль в час вполне его устраивали. Спина немного отпустила, но боль по-прежнему была сильной, а голова гудела, словно от ритмичных ударов молотом. Чем медленнее они ехали, тем лучше. Лишь когда они снова оказались в лесу, он понял ошибку в своих рассуждениях. Внезапно пикап содрогнулся от удара сзади. Ладлоу вскинул взгляд, увидел, что Дэнни был к этому готов, и понял, что мальчишка наблюдал за приближением автомобиля, следил за ним в зеркало заднего вида. Ладлоу стукнулся правой рукой о бардачок. Плечом врезался в дверь. Увидел, как Дэнни покосился на пистолет. Не выйдет, мой мальчик, подумал он. Пистолет не дрогнул. Обернувшись, он увидел Маккормака за рулем большого черного «линкольна». Рядом с ним виднелся силуэт мальчика, судя по размерам, Пита, сзади — еще один силуэт. Наверное, это был Гарольд. Ладлоу подумал, вызвался ли Гарольд добровольцем. |