Онлайн книга «Какой скандал! (Это просто смешно)»
|
Чжан Сан не мог найти слов для оправдания, голова болела так сильно, что казалось, она расколется. Он пнул евнуха: — Кто тебя подослал? Говори! — Смилуйтесь, смилуйтесь, прошу… В этот момент Сяхоу Бо мягко сказал: — Этот евнух не заслуживает смерти, прошу прощения за него, принц. С этими словами он начал есть отходы. Чжан Сан стоял на месте, чувствуя холод по всему телу. В это мгновение он уловил взгляд, который маленький евнух бросил на Сяхоу Бо. Пока он пытался «смягчить отношения», как в детской игре, Сяхоу Бо уже научился интриговать и манипулировать. Он также попробовал притворяться больным две недели, избегая академии. Именно тогда, когда его игнорировала новая императрица, она снова появилась, заботливо сев у его кровати: — Дань, император слышал, что ты не только ленишься учиться, но и всячески унижаешь одноклассников. Он в ярости, ты должен пойти и извиниться. Чжан Сан был так зол, что не мог больше держать лицо невинного ребёнка, холодно глядя на неё: — Кто их унижает, мать знает лучше меня. Императрица удивлённо спросила: — Кто? Скажи мне, я разберусь. Чжан Сан: «…» * * * Чжан Сан написал длинное письмо и лично вручил его императору. Он использовал всю свою смекалку, сначала восхваляя доброту отца, затем описывая свои и братьев переживания, ни слова не говоря о своей обиде, только выражая преданность, тревожась, что какой-нибудь подлец может его обмануть. Ответа от императора он так и не дождался. Перед ним снова появилась новая императрица с насмешливой улыбкой: — Принц, принц, я всегда относилась к тебе как к своему сыну, а ты так глубоко меня неправильно понял, это действительноранит моё сердце. — Отец он… Императрица усмехнулась: — Ты думаешь, сейчас делами императорского двора и гарема управляет твой отец? Нет смысла скрывать, за всю свою жизнь я ненавидела многих, но никого так сильно, как его. Сердце Чжан Сана замерло. Если она даже такое говорит, значит, меня хотят убить? Длинные ногти императрицы провели по его лицу, и она надавила, оставив каплю крови: — Если ты не желаешь быть заодно со мной и моими детьми, найдутся другие принцы, которые захотят. В этот момент Чжан Сан впервые понял одну вещь. В этой истории не так важно, кто он и кем он является. Чжан Сан рухнул на колени перед императрицей и стал бить поклоны: — Это я, сын, был непочтителен, я готов стоять на коленях и обдумывать свои ошибки. * * * Пока он стоял на коленях и размышлял над своими ошибками, в императорском саду снова зацвели клематисы в форме SOS. Чжан Сан снова и снова бегал туда, чтобы проверить землю, и каждый раз возвращался разочарованным. Пока однажды он внезапно не остановился на расстоянии — земля под цветами выглядела потревоженной. Чжан Сан даже не взял лопату, он встал на колени и начал копать руками, вытащив закопанную глубоко коробку. Он грязными ногтями открыл коробку. Записка, которую он оставил, исчезла, вместо неё там был странной формы лист. В следующие несколько дней Чжан Сан искал деревья одно за другим, пока наконец не нашёл такое же в одном из уголков дворца. Он ощупывал ствол дерева, пока не нашёл тонкую вырезанную надпись: «Завтра в час Быка*»). (прим. пер.: время с 1 до 3 ночи) * * * Поздно ночью, в час Быка, Чжан Сан, обойдя спящих придворных, тихо вышел и направился к дереву. |