Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2»
|
Словно я только что сбежала из модной лавки госпожи Бобо, где эта безумная особа в припадке вдохновения использовала меня в качестве холста для своих экспериментов с бытовой магией. — Почему, скажи на милость, мои волосы ФИОЛЕТОВЫЕ?! — взорвалась я, с ужасом глядя на Элкатара. — Это ты виноват! — Я? — он вопросительно приподнял бровь, рассеивая зеркальную сферу. — Нет, не совсем я. Возможно, это побочный эффект от слияния нашей магии. — Побочный эффект?! — Я остолбенела, пытаясь осмыслить услышанное. — Ты хочешь сказать... До меня внезапно дошёл весь кошмар ситуации. Если это «побочный эффект», то что же тогда главный?! И сколько ещё подобных «сюрпризов» ждёт после нашего магического «слияния»? Не раздумывая, я бросилась к каменному фонтану, который располагался в двух шагах от этого места, в надежде, что вода смоет фиолетовую напасть. Ледяные струи фонтана заставили вскрикнуть, но я упорно продолжала тереть волосы, хотя уже понимала — это бесполезно. Брызги летели во все стороны. Наконец, я сдалась. Цвет въелся намертво. Фиолетовый стал ещё насыщеннее, словно я окунула голову в чан с чернилами. Но зато лицо было чистым. Даже слишком. — Твой дар немного конфликтует с моей магией, — раздался за спиной спокойный голос Элкатара. — Немного?! Да я похожа на… на… — Я резко обернулась. — На фиалку? — подсказал Элкатар. — Нет! — выдохнула я, бессильная что-либо предпринять. «Спокойно, Финетта, спокойно, — утешала себя, лихорадочно прокручивая в голове все известные заклинания. — Ну же, хоть одно для изменения цвета волос! Пусто. Совершенно пусто!» — Пустяки. Это временно, Нэтта. Метка всё исправит. Главное, что мы живы и относительно целы. А волосы... волосы — это такая мелочь, поверь мне. — Мелочь?! —Я чуть не задохнулась от возмущения. — Между прочим, скоро осенний бал! Меня с таким цветом волос ближе, чем на пушечный выстрел, к Академии не подпустят! Примут за разукрашенного тролля и отправят траву полоть в оранжерее! Нужно было срочно что-то придумать. Спрятать, замаскировать, нейтрализовать... Но как? — А по мне, весьма пикантно. — Элкатар приблизился, на секунду замер, и мои волосы вспыхнули тысячей искорок, становясь сухими. Дроу хмыкнул и, подцепив локон пальцем, задумчиво проговорил — Но ты права. Не фиалка. Скорее, Фиалковый Омут. Гриб такой. Шляпка у него — точь-в-точь такого же очаровательного фиолетового цвета. Да он издевается! Я оглядела сад в поисках хоть какого-нибудь спасения. Ни шляпы, ни платка, ни даже газеты, чтобы прикрыть это фиолетовое безобразие. — Гриб?! Ну спасибо, Элкатар! — наконец прошипела я, обжигая его испепеляющим (как я надеялась) взглядом. — Это катастрофа! Если меня кто-нибудь увидит, я умру на месте! — Не паникуй, — лениво протянул он, поймав мой взгляд. — Что-нибудь придумаем. В конце концов, ты же не одна в этом саду. Так что… идём. Дроу схватил мою руку, и, прежде чем я успела возразить, потянул по узкой тропинке, петлявшей меж благоухающих клумб. Мы почти достигли сторожки господина Ойза, когда Элкатар резко остановился. Оглянувшись, он ловко впихнул меня в густые кусты, источавшие сладковатый аромат. — Ай! — возмутилась я, едва не ткнувшись носом в огромный, размером с голову младенца, бутон. — Осторожнее, истинная, — прошептал Элкатар, придерживая ветку с цветком, чтобы та не хлестнула меня по лицу. |