Онлайн книга «Хозяйка старой пасеки 4»
|
Нелидов молчал. Долго. Но по лицу его было видно, что он по-прежнему не согласен со мной. Я была уже уверена, что он просто запретит мне ехать в лучших традициях исправника, когда он сказал: — Я не могу вас переспорить. На каждый мой аргумент вы находитедва. Но если вы поступите по-своему, это будет катастрофа, и… Все наши планы, все, что мы обсудили с вами, рухнет. Никакого товарищества. Никакой ярмарки. И соседи вряд ли захотят иметь с вами дело. Потому что люди не любят, когда кто-то бросает вызов обычаям. Даже Северские, хоть оба большие оригиналы и на многое готовы смотреть сквозь пальцы, не смогут и не захотят вас защитить. — Да кто меня узнает? Я ни разу в жизни не была в Больших Комарах! Я же не… — Чуть не брякнула «селебрити». — … Государыня императрица, чей портрет на каждой монете! — Глафира Андреевна, как вы с вашим умом можете быть наивней ребенка! Вас видели обе ваши деревни. Стоит кому-то из крестьян встретить вас на рынке, через четверть часа будет знать весь уезд. Я не говорю о людях Северских, у которых вы гостили. О людях Белозерской. Да даже если никто из знакомых не попадется. Вы — дворянка, и в вас узнают дворянку. Все в вас говорит об этом. Ваша белая кожа, ваши руки… Я невольно бросила взгляд на сломанный ноготь, который я не успела подпилить. Нелидов покачал головой. — Посмотрите на руки хотя бы Матрены. В этом он был прав, но не так-то просто оказалось отказаться от идеи, которая выглядела такой перспективной. — Я могу выкрасить лицо и руки луковой шелухой. Прополоть пару грядок перед отъездом. — Надеть старые лапти и сарафан, сгорбиться и имитировать крестьянский говор. Но взгляд вас выдаст. Прямой и внимательный взгляд, а не робкий и подобострастный. Стоит вам отвлечься, вы выпрямитесь. Вы будете выглядеть ряженой, Глафира Андреевна, и привлечете еще больше внимания. Скандал неизбежен. Я не способен вас отговорить, не могу вам запретить. Но я не стану вам помогать. — Он глубоко вздохнул. — Можете уволить меня, если хотите. Теперь пришла моя очередь долго молчать. — Хорошо, я вас поняла. Тогда давайте подумаем, можем ли мы поступить как-то по-другому? Нелидов медленно выдохнул. — Я думал… — Что я прикажу вам заткнуться и исполнять приказы? Или уволю? Я, конечно, бываю самодура. — Я хмыкнула. — Но не настолько, чтобы не понять: если вы готовы отказаться от перспективы, которую вам посулили, значит, дело серьезное. Маскарад отменяется. Однако проблема остается: веники сами себя не продадут. А еще у меня в планах были ягоды и грибы, когда они пойдут.Итак, если я не могу торговать лично и не могу кого-то нанять, что нам остается, кроме как идти на поклон к соседям? У которых, как вы верно заметили, хватает собственных забот. Снова повисло молчание. Я не торопила Нелидова, хотя у самой фантазия иссякла полностью. Наконец, он перестал рисовать на листе бумаги абстрактные фигуры и поднял голову. — Вы поедете не как торговка. Вы поедете как хозяйка. Как вы и планировали, наносить визиты. Хозяевам лучших гостиниц, при которых есть бани. Владельцу лучшей банной конторы. Аптекарям, которым нужен воск. Держателям трактиров неподалеку от почтовых станций — только упаси вас господь зайти в сам трактир. — Полагаете, слухи о том, что Кошкин не желает, чтобы со мной торговали, еще не разошлись? |