Книга Мыльная мануфактура. Эльф в придачу, страница 8 – Марушка Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мыльная мануфактура. Эльф в придачу»

📃 Cтраница 8

Господин Фардини обернулся и многозначительно посмотрел на меня. Я вздохнула. Попрощавшись с чиновником, я подошла к прилавку. Затем внимательно осмотрела полки с кусками разнообразного мыла, флаконы с ароматической солью для ванн, материалами для упаковки и нарезки брусков.

— Алистер, будь добр, покажи учетную книгу продаж за последние недели?

Эльф вздрогнул, услышав свое имя.

— Что этот мерзкий чиновник тебе наговорил, Валериана? — возмутился он, глядя на закрытую за Фардини дверь, добавил. — Кстати, был бы признателен, если бы ты называла меня Ал.

— Тогда и ты называй меня Лера, мне так привычнее, — попросила я. — А господин Фардини очень помог мне и все разъяснил. Не то что ты! Даже если твое имя пришлось через него узнавать!

— Могла бы спросить, — он горделиво вздернул подбородок и сложил руки на груди.

Я вздохнула: с ним будет трудно. Вспомнила все свои неудобства.

— И комната, в которую ты поселил меня, мне не нравится! Хочу нормальную, с ванной! Раз ты теперь мой работник, покажи мне здесь все, а я выберу.

— Я не могу отойти от прилавка! — ответил он, глядя на входные двери.

— Что-то я не вижу тут бешеных очередей, — усмехнулась я. — Ничего страшного, если мы закроемся на это, как его?

— Переучет, — проговорил эльф.

— Вот! Ну да! Давай, покажи мне книгу продаж.

Алистер, всем своим видом выказывая недовольство, вытащил из-под прилавка книгу. Сдунул с нее пыль, и я закашлялась. Это уже был показателем плохих продаж. Я раскрыла страницы и восхитилась изящным почерком. Ровный, наклоненный вбок, с длинными витиеватыми обозначениями заглавных букв. Он был идеальным!

— Это моя бабушка заполняла? — изумилась я, сожалея, что он не передался мне по генам.

— Нет, ее зрение ухудшалось, постепенно пришлось мне заполнять все бумаги, и это мой почерк. Госпожа Лаванда лишь ставила подписи.

— Так это твой почерк? Потрясающе! Я никогда так не умела, — искренне восхитилась я.

— Пф, конечно! — фыркнул Алистер, — у людей никогда не будет такого изящного почерка, руки слишком грубые!

Я неосознанно посмотрела на свои, затем рассердилась и стала резко перелистывать страницы. Как я могла забыть, что эльфы такие самовлюбленные?

— Таки есть, — проговорила я. — За прошедшую неделю всего три продажи? Как же так?

— Лера, оставь мне это все и можешь уезжать куда хочешь, — проворчал он.

— Ага, чтобы ты разорил мануфактуру, и мне пришлось платить тебе неустойку? Господин Фардини сообщил мне обо всех нюансах твоего договора. Вообще, куда моя бабушка смотрела? Ты ее заколдовал?

— Нет, — возмущенно выпалил Алистер, в его глазах я увидела искреннее негодование.

— Тогда я не понимаю, с чего она согласилась на такие невыгодные для себя условия?

И вот тут подозрения опять стали ввинчиваться в мои мысли, без спросу в голову лезли гнусные картинки того, как эльф подсыпает особый яд в чашку моей бабушки или насылает чары.

— Может, у тебя был какой-то план? — с подозрением спросила я.

Внезапно Алистер заволновался, снова отвел взгляд, оттянул пальцем ворот рубашки, будто ему стало трудно дышать.

Неужели я на верном пути? Я с сожалением посмотрела на красивого эльфа. Будет жаль, если он все же замешан в чем-то преступном. А уж если виновен в смерти моей бабушки, точно не прощу!!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь