Онлайн книга «Непокорная для наследного принца»
|
Он отлетел на добрые пять метров, ни во что не врезался, но встать уже не смог. — А я тебе говорила, — вклинилась Рия. — Какого дрыша ты вообще полезла их спасать? Это экзамен, в котором каждый сам за себя. — Не могу я бросить человека в беде, — еле ворочая языком, ответила я и ковыляя побрела в сторону финиша. — Альтруизм не вознаграждается, — назидательно заметила Эория. — Поверь моему опыту. — Какому опыту? — возмутилась я, подходя к выходу с экзамена. — Ты же… Договорить мне не дал сигнал об окончании испытания и бурные аплодисменты групп поддержки, которые собрались на трибунах. Я облегченно выдохнула и выйдя, почти упала в руки отца, который стоял и ждал меня с явной тревогой в глазах. — Все хорошо, — попыталась улыбнуться я, но правая скула ныла от боли. Он хотел что-то сказать, но новый сигнал призвал нас обратить внимание на трибуну с экзаменационной комиссией, где уже наследный принц готовился объявить результаты экзамена. — Ой, какие вы молодцы! — радостно всплеснув руками, проговорил Крис. — Все выполнили мое напутствие и никто не сдох. Ура! Он захлопал в ладоши, показывая пример остальным и трибуны вновь разразились овациями. — Клоун! — процедил сквозь зубы отец, а я хмыкнула. — Но к сожалению, испытание прошли не все. И на второй год остается, — Брэйв скорчил грустное лицо и сделал театральную паузу. — Тьерра Харташ. Глава 5 Тьерра Шок, перебивающий боль, пронзил мой мозг. — Что? — возмущенно произнесла я вслух. — Почему? Взгляд Кристиана переместился на меня и заострился. — Потому что ты нарушила одно очень важное правило, — пояснил он, а его голос сочился насмешливостью. — Какое? — не поняла я, пытаясь прокрутить в голосе прошедшие события и вспомнить, что и где я там нарушила. — Заигралась в хорошую девочку и причинила добро там, где этого делать было не нужно, — пояснил Крис, спускаясь с трибуны вниз. Его голос был усилен с помощью магии, поэтому все, кто находился здесь, его слышали. У меня же каждое его слово отдавалось в мозгу тяжелым набатом. — Я тебе говорила, бросить их всех, — Эория, сидящая на моем плече, не помогала. — То есть по-вашему мнению, господин наследный принц, — произнесла я громко. — Я должна была бросить товарищей в беде? К этому моменту Кристиан уже спустился и поравнялся со мной. — По-моему, конечно же, экспертному мнению, госпожа Харташ, — он сделал особый акцент на моей фамилии. — Ваше место на кафедре целительского дела. Гулять в коротеньком халатике по лазарету и своим видом возвращать к жизни тех, кто уже отчаялся. Поверьте, нам в прифронтовом лазарете такие кадры очень нужны. — Никогда бы не подумал, что ты, Брэйв, настолько мстительная тварь! — процедил сквозь зубы отец, выходя чуть вперед и вставая между мной и Кристианом. Принц расплылся в довольной ухмылке, а я кожей чувствовала, как папа начинает накаляться. — Пап, пойдем, — неожиданно для самой себя, сказала я, придержав отца за рукав. Внутри меня самой сейчас бушевал ураган из желания растерзать Брэйва на тысячу наследных принцев. — Оно того не стоит. — Девчонка дело говорит, — поддакнул Кристиан, у которого видимо абсолютно атрофировался инстинкт самосохранения. — Все-таки мало тебя отец в детстве порол, — разворачиваясь ко мне, заметил Главнокомандующий Обители Вдохновения. — Ты права, милая! Идем! |