Онлайн книга «Развод. Проданная демону»
|
Вспоминаю истерики Кэйри. Я ведь просто целовал ее, ничего лишнего себе не позволил. Я был нежен, а она все равно перепугалась. Все неправильно. У меня были на нее другие планы. Собирался держать ее в своей постели, с короткими перерывами на сон. И одежда эта — ну почему я не подумал о нормальных платьях? Хотел Кэйри как никого и никогда, но теперь она от моего вида впадает в панику. Надо расследовать гибель ее отца. Мне очень интересно, почему его любящая жена не была с ним в мобиле. Как вышло, что Григор ехал один лишь в сопровождении охраны? Кэйри идет по дорожке сада неуверенно. Жанин поддерживает ее за локоть. На моей любимой светло-желтое платье ниже колен. Рукава прозрачные, как и верхняя юбка. Из-за этого или же из-за болезни, девушка выглядит очень хрупкой, воздушной. При ее приближении я встаю и усаживаю за стол рядом с собой. Мне вообще очень сложно владеть собой с ней. Часть меня требует любой ценой ее присвоить, а часть — держать руки подальше. У нее голодный взгляд. — Когда ты ела? — спрашиваю я. — Перед тем, как пришла к тебе со своей просьбой, — отвечает она. — Потом все очень нехорошо закрутилось. Прикрываю глаза ровно на мгновение. Это кошмар какой-то. Как же ей было плохо, когда я всластьпоиздевался. Кладу свою руку на ее и сжимаю пальцы. Жанин наливает нам чай, раскладывает по тарелкам кусочки мяса и салат. Ладонь Кэйри ускользает из моей. Девушка осторожно смотрит на меня и ждет, что я начну есть первым. Она пытается быть покорной и это меня цепляет. Не хочу! Еще вчера хотел, чтобы так себя вела, а сегодня — нет! — Номдар не только запер тебя, но еще и не давал еды? — Мне кусок в горло не лез, — пожимает плечами Кэйри. — Жанин приносила ночью ужин, а потом утром мне накрыли стол, но я слишком нервничала. Еще и цепи… Не хотелось лишний раз шевелить руками. — Какие еще цепи? — глухо интересуюсь я. — Он осмелился тебя заковать? Кэйри только кивает, а я вспоминаю, что Жанин тоже такое говорила. В этом не было смысла — просто жестокость. Как и то, что я делал с момента покупки. Я сжимаю кулаки. Ярость такая, что хочется пройти порталом в офис ее бывшего мужа и разорвать его на куски. Вся моя природа этого требует. Едва привожу себя в чувство. Я хочу, чтобы он ответил по закону. Хочу наказать его с полным на это правом. Обнимаю ее плечи. Жанин смотрит на меня осуждающе, видимо Кэйри от моего прикосновения пугается. Я отпускаю служанку нетерпеливым жестом. Женщина уходит неохотно, но хоть мораль мне при Кэйри не решается читать. — Он за все ответит, — обещаю я, когда мы остаемся наедине. — Если я должен что-то знать о твоей мачехе и гибели отца — расскажи. Расскажи мне все, что было после свадьбы. И… Ты можешь не доверять мне, но если забрала какие-либо документы, то дай посмотреть. Я хочу тебе помочь. Кэйри успела поднести ко рту чашку с чаем, но теперь поворачивается и внимательно смотрит мне в глаза. — Помочь с чем? — спрашивает она. — Если мачеха и муж стоят за твоими бедами, я позабочусь о том, чтобы их радость от владения богатствами Григора не была долгой. Обещаю. — Я не могу сказать тебе, где спрятала то, что забрала, — отвечает Кэйри после паузы. — Моя свобода зависит от этих вещей и денег. Она опускает глаза. Вилка в руке трясется. Ей страшно, что я тоже обману. И это обосновано, в обмане я мастер. |