Книга Лора. Проклятый медальон императрицы, страница 28 – Арелла Сонма

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лора. Проклятый медальон императрицы»

📃 Cтраница 28

— Да что вы говорите, отец! Не каждому дано увидеться с императрицей. Кстати, сейчас мой друг приедет и мы отправимся во дворец.

— Лора, вам нужно приодеться к балу. Я уже дал распоряжение Фросе. Она все подготовит.

Я поблагодарила Ивана Михайловича и поклонилась. Это уже начало входить в привычку.

Зайдя в свою комнату я увидела роскошное платье. Такой красоты я никогда не видела. Светло-голубое с серебряной вышивкой, оно словно было соткано из лунного света и морской пены. Тончайший шелк струился, как вода, обещая прохладу и легкость. На столике рядом лежали туфли, украшенные крошечными жемчужинами.

Фрося уже поджидала меня, готовая к колдовству превращения. Ее опытные руки ловко стянули корсет, расправили платье, уложили волосы в прическу. Зеркало отражало незнакомку, прекрасную и уверенную в себе. Неужели это я? Никогда не привыкну к тому, что я так молода.

Я спустилась вниз, чтобы предстать в новом наряде. Увидела восторженные глаза Николая и Ивана Михайловича.

— Зачем вы меня так балуете? Это самое роскошное платье, которое я видела в своей жизни.

— Вы как всегда очаровательны... В любом платье, — как зачарованный сказал Николай.

— Лора красавица. Многие будут сегодня мечтать с ней потанцевать, — улыбнулся старик.

Николай откланялся и вышел на кухню, чтобы дать некоторые указания слугам.

— Очень рада с вашей стороны слышать похвалу... Иван Михайлович, я знаю где мой медальон. Он у Петра, — сказала я, когда мы остались одни.

— Зачем он его взял? Какой неучтивый отрок! — встревожился дед.

— Он сказал, что сегодня отдаст его... Хотел понять как происходит перемещение во времени.

— Вот мальчишка! Сказал же ему, учись, сдавай экзамены. А он что вместо этого? Медальон рассматривает?

— Не ругайте его. Может что-то новое узнает о медальоне. Он очень умный и славный.

— А он тебе нравится? Глаза так и блестят, когда говоришь о нем, — усмехнулся старик.

Я почувствовала как краснеют мои щеки. Хорошо, что Николай вернулся и предложил чай с выпечкой перед поездкой. Чтобы унять дрожь в руках и нервозность от предстоящего бала, я согласилась.

Через час в гостиную вошел дворецкий и доложил, что нас ожидает экипаж герцога Франсуа де Монморанси. С этого момента время как будто ускорило свой ход.

Когда мы вышли на улицу, я увидела великолепный экипаж, запряженный четверкой белых лошадей. Герцог стоял возле него, одетый в темный бархатный камзол, расшитый серебром. Его галантный поклон заставил меня поклониться в ответ.

— Для меня огромная честь сопровождать вас на бал, — произнес он бархатным голосом.

Иван Михайлович подал мне руку и помог сесть в экипаж. Николай и герцог следовали за нами. Вчетвером не было тесно в этом роскошном экипаже, отделанном дорогим бархатом и украшенном витиеватой позолоченной резьбой. Чувствовалось, что каждая деталь выполнена с особым вниманием к изяществу и комфорту.

Пока экипаж плавно двигался по улице, я не могла отделаться от ощущения, что нахожусь в сказке. Я та самая Золушка. У меня теперь есть принц и карета. Жаль только, что на балу не смогу потанцевать с Петром.

Николай, казалось, был чем-то обеспокоен, но его вежливая улыбка скрывала внутреннее напряжение. Герцог, в свою очередь, излучал уверенность и спокойствие, умело поддерживая легкую беседу. Мы с Франсуа успели даже поговорить на французском.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь