Книга Не трожь мою ёлочку, дракон!, страница 60 – Саша Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не трожь мою ёлочку, дракон!»

📃 Cтраница 60

Я отпрянываю от двери, будто обожглась. Холод просачивается под кожу. Отец… был преступником. И Сералина прибрала к рукам его нелегальный бизнес. А я, похоже, узнав об этом, навлекла на себя смертельную опасность.

А потом дверь кабинета распахивается, и я встречаюсь взглядом с Сералиной. Тогда она и поняла, что я слишком много знаю. А я… не успела сообщить. Ни в магистрат, ни брату, который был в отъезде.

Сознание плавает в мутном чёрном киселе, продолжая видеть странные образы, обрывки случаев из жизни настоящей Валери. Алверин Тэллер любил своих детей, памятьподкидывает только счастливые и нежные моменты.

Брат, Дэриан Тэллер, тоже любил настоящую Валери. Дарил подарки, устраивал досуг ей и Сералине. И вели они себя как подруги.

Образ меняется.

Я замечаю знакомый образ. Игнис! Мои руки что-то пишут. Я… переписываю из дневника отца. А потом шепчу ему «Аркана Серва». Что это? Не тот ли шифр, который я забыла?

Мне вдруг отчаянно хочется проснуться. Вернуться в реальность. Я не понимаю, куда я попала, но точно знаю, что сознание живо. Я думаю. Я существую.

И вдруг делаю вдох. Воздух врывается в реальные лёгкие резко, болезненно. Тело тут же охватывает ледяной озноб, будто я угодила в прорубь.

Я открываю глаза. Потолок знакомый, из голубого камня. Носа касается аромат эфели. По стенам ползёт мягкий свет камина.

Но в лёгких боль такая, словно я дышу стеклянной пылью. А разум кристально чистый. Я пришла в себя! И знаю, кто меня убил. Знаю, почему.

И знаю, что Игнис хранит все ответы.

Я пытаюсь приподняться на локти — слабость в теле дикая. Взгляд выхватывает мужчину с бурыми волосами, почтенного и аккуратного. Одного из гостей. Я помню… виконт Вудридж.

— Не вставайте, леди Валери, — бормочет он, успокаивая меня жестами. — Вы слишком слабы. Лежите. Я позову лорда Витерна.

Он уходит. А я близко не представляю, могу ли я сказать Аэриосу то, что только что узнала? До этого я скрывала своё происхождение. Что будет, если я ему откроюсь?

Дверь распахивается внезапно.

В комнату заходят Аэриос. За ним лекарь.

Аэриос подходит первым.

Колени у меня превращаются в желе уже от одного его взгляда — горящего белым огнём, яркого, обнажённого.

— Валери… — его голос хриплый. — Как ты?

Я открываю рот, но только сип вырывается. Лекарь поспешно подходит.

— Осторожно, милорд, — произносит он уважительно. — Я нашёл связующее вещество. Яд будет выходить из организма несколько суток.

Аэриос мрачно вздыхает, из носа струится маленький клубок синеватого дыма.

— Сейчас жизни леди Валери что-то угрожает? — спрашивает Аэриос напряжённо.

— Нет, милорд, — отвечает Вудридж. — Лёгкие пострадали, но восстановятся. Состояние стабильное. Леди Валери идёт на поправку. Ей лишь нужен покой.

Аэриос кивает, но не отходит от меня ни на шаг. Он смотрит только на меня.

— Леди Валери, — произносит онровно. — Нам нужно поговорить. Это важный разговор.

В глазах Аэриоса сквозит горечь и беспокойство, но я киваю.

— Я готова, лорд Витерн, — отвечаю, хотя голос сиплый и едва слышен.

— Ты уверена, Валери? — спрашивает он вдруг забыв все приличия.

И мне становится страшно. Случилось что-то, чего не знаю я?

37. То, что важнее порядка

Аэриос

Лекарь отходит в сторону, понимая, что надо на время удалиться. Дверь за ним закрывается.

Валери смотрит на меня. Слабым, расплывающимся взглядом, и всё равно пытается выпрямиться, будто обязана держать спину для приличия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь