Онлайн книга «Не трожь мою ёлочку, дракон!»
|
— Твоя хозяйка при смерти, — произношу я холодно. — И мне нужны ответы. Дневник затихает. — Я Игнис, — неожиданно покладисто отвечает он. — Тогда читай. Страницы сами разворачиваются к какой-то записи. Только все символы — каракули, которые невозможно никак интерпретировать. — Что это за… мазня неизвестного художника? — вспыхивает Дэйнарин, глядя на страницу. Я вспоминаю последнее, что сказала Валери, и произношу отчётливо: — Аркана Серва, — голос отскакивает от каменных стен. Первое мгновение ничего не происходит, а потом «мазня» превращается в обычные читабельные слова. Почерк — ровный, твёрдый, решительный. Я читаю вслух. «Сегодня я узнала ужасную правду. Я случайно подслушала разговор между Сералиной и неким лордом Даркстоуном. Они обсуждали контрабанду боевых артефактов в Норвен. Я бы ничего не поняла, если бы вчера не обнаружила в кабинете отца дневник, который он мне завещал. Отец занимался поставками для Норвэнского диктатора и мороком скрывал это от семьи. Теперь понятно, почему он умер в пятьдесят от истощения астральных каналов… Скрывать такой бизнес под покровом оказалось непомерно тяжело. А теперь Сералина решила прибрать всё к рукам. Онасказала Даркстоуну: «Теперь это моё». И собирается продолжить поставки боевых артефактов. Как жаль, что Дэриана нет, он бы сказал, как поступить. А так… Завтра я пойду в магистрат. Я обязана сообщить о преступлении». Я свожу брови, пальцы непроизвольно сжимаются. — Больше ничего? — рычу я. Игнис выпускает тихий шелест, почти вздох. — После этой записи Валери уже не вернулась. Вернулась другая, — он произносит это спокойно, без обвинения. — Она больше ничего не писала. Всё, что дальше — мои собственные заметки, чтобы помогать новой хозяйке. Списки гостей, гербы Кайра, планы приёма. Но её руки этих записей не касались. Во мне что-то ломается. Тихо, но звонко, как хрустальный бокал, упавший на камни. — Хорошая работа, — выдавливаю я. — Я отнесу тебя к Валери позже. — Постарайся, чтобы она… вернулась, — шепчет Игнис. — Я к ней привязан сильнее, чем к собственным страницам. Дэйн стоит рядом, словно молчаливый ледяной столп. — Это преступление, — произносит он наконец. — Убийство Валери. И последующие покушения на её убийство. И намерение продолжить контрабанду. Но… это не в моей юрисдикции. Я могу работать только по Кайру. — Значит, ты ничего не можешь сделать? — сам слышу в голосе сталь. — Могу, — Дэйн бросает взгляд. — Я передам всё Мерилину, он работает в Ордене в Южной Сиерии. У него есть полномочия. А тебе останется лишь одно. — Что? — вырывается с рыком. — Лететь туда с Валери. И дать показания против Сералины. Когда она поправится. От этих слов в груди становится светлее на миг. На один. Но этого достаточно. — Тогда связывайся. Как можно скорее. Мы возвращаемся в мои покои. Фэрин всё ещё стоит у кровати, его руки светятся серебристым сиянием, над телом Валери висит тонкая вуаль магического холода — стабилизирующий купол. — Ну? — я делаю шаг вперёд. — Как она? Его лицо мрачнеет. Фэрин смотрит на меня так, будто подбирает слова, которые ранят меньше. Но таких слов не существует. — Появились осложнения, — произносит он наконец. 59. Линия между жизнью и льдом Аэриос Мне не нравится, как посмурнел серебристый дракон. — Какие осложнения? В чём это проявляется, Фэрин? — спрашиваю я, едва удерживая голос ровно. |