Онлайн книга «Самозванка в академии драконов»
|
— Ой, у меня же есть для тебя подарок в честь зимних праздников. Вот, только что доставили с посыльным, — подруга протягивала мне красивый пакет. — Открывай. В пакете обнаружилось то самое голубое шелковое платье, что мне так понравилось в лавке. Вот что бы посыльному не привезти его вчера? Тогда я бы избежала позора. В любом случае я горячо поблагодарила Минди. — У меня тоже кое-что для тебя есть, — улыбаясь, я протянула ей янтарную заколку в цвет глаз, купленную в городе. — Предлагаю позавтракать, а потом заскочить в библиотеку. Мне нужно увидетьмэтра Финкена. — Согласна! ... Через пару часов мы стояли в огромной академической библиотеке, в этот субботний день абсолютно пустой. Многие адепты еще отсыпались после бала, пользуясь тем, что сегодня выходной. Другие предпочли выехать в город, где открылись зимняя ярмарка и каток. Пока подруга с Рексом о чем-то тихо шептались, усевшись за дальний столик, я разговаривала с мэтром Финкеном, библиотекарем. — Весьма неожиданно, Блейз, — пожилой дракон рассматривал мой подарок — мерцающую нить для бороды с серебряным колокольчиком, но я видела, что он очень доволен. Адепты не часто одаривали его вниманием, в отличие от нас с Минди. Мы здесь за последние недели буквально прописались. — Ну раз уж вы сделали мне подарок, видимо, я должен что-то подарить вам в ответ, — и, несмотря на мои слабые протесты, мэтр скрылся в подсобке, велев ждать его здесь. Стоя около библиотекарской стойки, я вновь и вновь прокручивала в голове события сегодняшней ночи. Кого именно я видела в холле? Лица под капюшоном было не разглядеть, а жаль. Что он делал, зачем подходил к книге? Кто на меня напал, он или кто-то другой? С чего вдруг Саркан прикрыл меня, и чем это будет грозить? Столько вопросов... И, главный: если лорд Инферно прав и меня хотели похитить, у похитителя был четкий план, куда меня нести. Ведь в любой момент в холл могли войти другие адепты или преподаватели. «Там рядом подземелье, — подумала я и зябко передернула плечами, хотя в библиотеке было довольно тепло. — Веном и Табрис тоже искали именно в подземельях. Случайно ли, или точно знали, где искать? И не там ли он прячет Альву?» — Вот, — мэтр Финкен показался из подсобки, держа в руках какую-то небольшую книгу в темно-синем бархатном переплете. — Лежит у меня с тех пор, как я заступил на службу, а было это, скажу я вам, очень давно. Дракон улыбнулся в седую бороду, поправляя на ней мой подарок — новую нить. — Что это? — Дневник одной из адепток, учившейся здесь несколько столетий назад. Судя по надписи на форзаце, ее звали Рона, как и вас. Думаю, вам может быть интересно. Я приняла неожиданный подарок и вежливо поблагодарила библиотекаря. На самом деле я не была уверена, что буду читать дневник какой-то драконицы адептки, жившей давным-давно, но вежливость никто не отменял.К тому же я сама поставила его в неловкое положение, когда нужно сделать ответный подарок. — Вы хотели о чем-то спросить меня, Блейз? — дракон правильно понял мое топтание на месте. — Да. Мэтр Финкен, скажите, а что вам известно о книге, которую держат в руках Драконы Основатели? Седые брови библиотекаря плавно поползли вверх. — Какой неожиданный вопрос. Не припомню, чтобы кто-то из адептов вообще интересовался ей. Обычно книгу воспринимают как неотъемлемую часть статуи, а не отдельно. Но извольте, я отвечу. Принято считать, что книга символизирует мудрость богов. Но в некоторых древних источниках встречается и другое толкование, — библиотекарь замолчал и, сняв с носа очки-полумесяцы, стал протирать и без того кристально чистые стекла. |