Книга Красавица и опальный генерал драконов, страница 23 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Красавица и опальный генерал драконов»

📃 Cтраница 23

— А вы мне расскажете?

— Как думаете?

— Вы не отвечаете на мои вопросы.

— Как и вы на мои. Я спросил, могу ли я звать вас по имени?

Честно говоря, мне эти кошки-мышки уже надоели, поэтому я шагнула к мужчине вплотную и, глядя на него снизу вверх, спокойно заявила:

— Для вас я — ниир Эрбах.

Судя по злости, вспыхнувшей в золотистых глазах, ответ мужчине не понравился. Но Фирст тут же заулыбался, скрывая свою реакцию. Наклонившись ко мне, шепнул на ухо:

— Вы же понимаете, что для дракона не существует стен? Со мной выгоднее дружить, ниир Эрбах!

Это была неприкрытая угроза, и вообще всё наше общение походило на тщательно отрепетированный спектакль. Вот только я действовала не по утверждённому сценарию, и мужчину это злило. Впрочем, помимо ярости, я замечала искренний интерес, от которого по телу бежали колкие мурашки. Потому и хотелось держать этого человека на расстоянии.

Не человека.

«Надо быть хитрее», — улыбнулась я и кивнула.

Казалось, Фирст этим удовольствовался и снова направился по коридору, показывая на двери.

— Здесь библиотека. Не советую ходить туда ночью.

Замедлил шаг и обернулся, вопросительно глядя на меня. Ах да! Яже решила делать то, что от меня ожидает «добрый полицейский» Фирст. Хлопнув ресницами, изобразила интерес:

— Почему?

Постаралась сдержаться и произнести это без сарказма. На самом деле дурацкий вопрос! Кому в здравом уме придёт в голову посещать библиотеку ночью, да ещё в доме, где нет света? К тому же, я была уверена, что блондин не ответит.

— Хотите знать? — обрадовался мужчина и, замедлившись, пошагал рядом. Потянулся ко мне рукой, будто хотел приобнять, но я отстранилась, и Фирст продолжил с едва сдерживаемым раздражением: — Тогда разрешите называть вас по имени.

«Подключил шантаж?» — я опустила голову, стараясь не рассмеяться.

Легко представила, как очаровательный гость легко располагал к себе испуганных девушек, которым пришлось жить с чудовищем. Может, столичный «друг» Макоула приезжал на праздник в провинцию как раз, чтобы развлечься?

«Как же это гадко!»

— Мы можем стать друзьями, — осторожно ответила ему, — оставаясь вежливыми друг с другом, диир Бакстер!

— Говорят, что в груди прекрасных дев вместо сердца сверкающая льдинка, — Фирст замер у тяжёлой двери из тёмного дерева, обитой потемневшими от времени металлическими полосками. — Но я надеюсь растопить этот лёд, показав вам самое прекрасное место этого замка.

И с предвкушающей улыбкой открыл передо мной дверь.

Я ожидала как минимум сокровищницу, ведь жила в доме дракона, но увиденное оказалось настоящим сюрпризом, который выбил воздух из лёгких.

— Глазам не верю, — шевельнула немеющими губами.

Глава 20

За дверью оказался зимний сад, и меня сразу окатило волной холодного воздуха, наполненного снежинками, сверкающими в ярком солнечном свете. Небольшой внутренний дворик окружали мрачные стены, а высоко над нами сиял пронзительной голубизной кусочек неба. Но не это поразило меня.

В снежных сугробах цвели ярко-алые розы! Их нежные лепестки были покрыты серебристым инеем, и это сверкающее кружево было невероятно прекрасным, привлекая хрупкостью и тревожа сердце кровавыми оттенками.

— Невероятно, — проговорила я и, потянувшись к ближайшему цветку, сделала шаг. — Они живые?

Хотелось прикоснуться к растению и убедиться, что мороз не убил эту красоту, что лепестки не застыли навеки, превратившись в лёд, а цветы источают аромат. Но мужчина придержал меня за локоть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь