Онлайн книга «Красавица и опальный генерал драконов»
|
— Ничто на свете не способно меня удержать от того, чтобы вернуться домой. Но времени в столице придётся провести больше, чем хотелось бы. Фирст изворотлив, и суд наверняка затянется. Поэтому… — Да-да, — нетерпеливо перебил Лиус. — Присмотрю я за своей ведьмой. Как иначе? Мог бы и не просить! Я бросил последний, долгий и пристальный взгляд на Кристин, а потом стремительно покинул дом Эрбахов, чтобы тут же призвать дракона и взлететь в небо. Только Древние знают, как мне не хотелось покидать свою любовь. Но я должен остановить Бакстера! Как и ожидал, Фирст не спешил признавать своих преступлений и на суде всё отрицал, невзирая на показания людей и ведьмы. Король, не желая распространения слухов о своей погибшей дочери, разбирательства проводил тайно. Но, к счастью, отнёсся к нему со всей серьёзностью и ответственностью, не опускаясь до слепой мести. — Никогда не прощу того, кто решился мучить дух моей несчастной Алфидии, — процедил он, и ведьма сжалась от ужаса. Заметив это, король подошёл к ней и шепнул так, что услышали лишь мы трое: — Не беспокойся, виир. Ты понесёшь наказание, но останешься жить. А тот, кто ослеплённый страстью привёл мою дочь к краю пропасти, заплатит сполна! Признаться, Ингелора меня удивила. Не ожидал, что женщина, которая не сказала за свою жизньи десятка правдивых слов, раскроет секрет ритуала Алфидии и докажет, что именно вмешательство диира Фирста убило принцессу. — Так же ответственно заявляю, что жительницы Эдхила получали метки от дракона Фирста диира Бакстера. Он искал тело, подходящее для ритуала возвращения души Алфидии. Кто не подходил, превращались в цветы, — заявила она. — Цветы? — подавшись вперёд, заинтересовался король. — То есть, девушки всё ещё живы? И где эти цветы? Узнав, что волшебный сад переместился из моего замка в столичную резиденцию Бакстера, король отправил туда стражей. — Если сумеешь расколдовать девушек, — пообещал он виир, — то наказание будет мягче. Но пока не выполнишь моё условие, о воле не мечтай! — Меня устраивает, — тонко усмехнулась ведьма. — Лишь бы в темнице было зеркало. — Целитель Мотиус совершил непростительный грех, предав пресветлую богиню, — продолжил король, — поэтому лишается звания слуги Аллоис и будет казнён… — Пощадите, Ваше Величество! — в отчаянии взвыл Мотиус и упал на колени. — …Если добровольно не отправится на границу с Пустынными землями, где королевские драконы до сих пор ведут отчаянные бои с жестокими дикарями. — Это всё равно, что смерть, — схватившись за голову, застонал целитель, но всё же уронил руки и обречённо кивнул: — Я поеду. — Алестера сиира Хэйра ожидает такая же участь, — закончил король, но жених Кристин никак не отреагировал на свой приговор. — Увести людей! Когда в тайной комнате остались лишь драконы, король тихо произнёс: — Прими свою судьбу, Фирст диир Бакстер. — Отправите меня, как Макоула, в какой-нибудь Древними забытый городок? — гадливо скривился Фирст. — Мне всё равно! Я не признаю обвинения. Моей вины тут нет! — Ты будешь сидеть в каменном мешке до момента, пока цветы вновь не станут девушками, — Закрыв глаза, прошептал король. — А что потом? — крикнул взбешённый Бакстер. Король открыл глаза и посмотрел в глаза дииру. — Тогда и узнаешь. |