Книга За пределами моря: тайна невесты-русалки, страница 13 – Антонина Штир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За пределами моря: тайна невесты-русалки»

📃 Cтраница 13

— А что тут рассказывать? Как я с каждым днём слабела без причины? Или как боялась оставить жениха одного, уйдя на небеса? Не очень-то это интересно слушать. Апотом, я ведь уже не больна, только не могу понять, почему теперь так выгляжу.

Искусно мешая правду и вымысел, я улыбалась и поглаживала мочку уха, словно в забытьи. Не знаю как магу, а Ритану обычно нравилось.

— Нет, я хотел бы услышать, как началась болезнь. Я так понял, это произошло не в замке, а в доме Ваших родителей в Толемаке.

А вот о родителях и родном городе Лигеи я ничего не знала и сейчас словно пыталась удержаться на поверхности моря в шторм. Как бы так вывернуться, чтоб не пришлось ничего рассказывать?

— О, это было так давно, я уже и не помню. И Роберт сразу предложил переехать в замок, правда, дорогой?

Жених Лигеи поперхнулся индейкой, и я поняла, что напортачила: видимо, она его так не называла. А почему, кстати, если уж у них любовь неземная приключилась? За ручку гуляли, на закат вместе смотрели, целовались. И Роберт всё равно не был дорогим? А кем тогда?

Откашлявшись, Роберт вытер рот салфеткой и подтвердил мои слова.

— Да, я думал, морской воздух будет полезен моей невесте, и, похоже, это помогло.

— Вот-вот, — продолжила я. — А сейчас я хочу от Вас только одного: верните мою старую внешность, пожалуйста. Какое-нибудь заклинание или что там маги делают. Вы же можете, Мейно?

Не то чтобы мне хотелось выглядеть как Лигея, но Роберту, да и остальным тоже, так будет спокойнее и привычнее.

Маг тем временем не торопясь доел и допил вино и лишь потом ответил.

— Я многое могу, прекрасная леди Лигея. Но мне показалось, новое лицо Вас не очень пугает.

— Просто удачно скрываю своё разочарование. Вообще-то я рада, что просто выжила.

Последнее звучало искренне, потому что было правдой.

— Что ж, победить неизлечимую болезнь — это и правда большая удача, — согласился маг. — Но, возможно, болезнь не ушла, а притаилась в теле, поэтому и выглядите Вы иначе. Но чтобы это понять, я должен взглянуть на Вас магическим зрением. С Вашего разрешения, сэр Роберт, разумеется.

— Конечно, если это поможет Лигее, — отозвался Роберт.

В отличие от мага, он ничего не пил и ел совсем мало.

— А что Вы хотите увидеть, Мейно? — уточнила я.

Если он способен проникать в душу, тогда мне конец — он вмиг меня разоблачит.

— Понимаете, леди Лигея, — терпеливо объяснил Мегинхард, — я маг жизни и вижу суть живых существ. Добрые ониили злые, здоровые или больные и даже, — тут он сделал паузу, — не заняты ли они чужой душой. Да-да, не удивляйтесь, иногда на свете случается такое, что нарочно не придумаешь.

Это уж точно, и я тому пример.

— Тогда я согласна. Делайте, что Вам нужно.

— Я зайду к Вам, леди Лигея, но чуть позже, вечером. А пока отдыхайте и ни о чём не беспокойтесь. Обещаю, что непременно разгадаю эту загадку.

Да уж, если он выяснит правду, мало мне не покажется. Но, может, до вечера я что-нибудь придумаю.

Стукнула дверь, и вошедший слуга вопросительно глянул на Роберта. Тот кивнул, и стол принялись освобождать от остатков еды и грязных тарелок.

— Сейчас подадут десерт, мессир. Наш повар отлично готовит рисовый пудинг.

Я напряглась: что это ещё за новая еда? Что, если она такая же противная, как то, что приносили на завтрак? Смогу ли проглотить, а не выплюнуть?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь