Онлайн книга «Мы те, кто умрет»
|
— Я сделала это, потому что сожалею. — Я понижаю голос. — Я не могу рассказать тебе, что произошло с Тиберием Коттой, но обещаю, что однажды я все объясню. Он опускает взгляд и переминается с ноги на ногу. — Я не прощаю тебя. Я не могу. У меня першит в горле, и я пытаюсь сглотнуть. — Я и не жду этого. Он мрачно кивает. — Мне пора. Я смотрю, как уходит Джорах. Остальные новобранцы уже разошлись, и, должно быть, Империус сегодня тренируется допоздна, потому что входит их группа, Мика и Дейтра погружены в разговор. Я иду к ним. Встаюна цыпочки и целую Мику в щеку. Его щетина колется под моими губами, и я чувствую, как он улыбается. — Ты хороший человек. — Ты слышал это, Праймус? — самодовольно ухмыляется он, и глаза его сияют. — Похоже, у тебя появился конкурент. Дейтра качает головой, глядя на нас, но я почти уверена, что она прячет усмешку. Тирнон обнимает меня за плечи, и я смотрю на него, выгнув бровь. Обычно мы стараемся как можно меньше проявлять свои чувства в присутствии других. — Просто отмечаю свою территорию, — бурчит он, и я закатываю глаза, высвобождаясь из его объятий. Он оглядывает меня с ног до головы. — Ты выглядишь измученной. — Найрант был недоволен мной. Взгляд Тирнона становится холодным, но я качаю головой. Найрант может быть членом Империуса, но онпрошел гладиаторскую подготовку. Мне не нужно, чтобы Тирнон вмешивался и усугублял ситуацию. — Мне нужно в душ. Тирнон открывает рот, но в дверь входит гвардеец с бесстрастным выражением лица. Он наклоняется к Тирнону и шепчет что-то, чего я не слышу. Когда глаза Тирнона встречаются с моими, они темные от горя. — Арвелл. Я знаю это выражение его лица. Страх пронзает меня, как удар кулаком в живот. — Мои братья. Он берет меня за локоть и уводит от Империуса. — Нет, — говорит он. — Леон. ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ Я смотрю на Тирнона, и мое сознание застилает густой туман. — Я не понимаю. Он продолжает идти, практически вытаскивая меня из тренировочного зала. — Леона нашли в его комнате. Кто-то пырнул его ножом, Арвелл. — Это невозможно. Я только что… Я только что видела его. Он был в порядке. Ворчливый, раздраженный, но в порядке. Глаза Тирнона темнеют от сочувствия, и мое сердце замирает. — Он жив? — Едва. — Он сжимает челюсти. — Пытались добраться до его сердца. — Как и с другими. Но… убийства прекратились… — Я вырываю руку. — Я должна его увидеть. — Я отведу тебя к целителям. Но они пытаются спасти ему жизнь. Велл… он единственный, кто пережил такое нападение. — Ты не веришь, что он выживет. Тирнон притягивает меня к себе. — Он крепкий. И упрямый. Если кто-то и может выжить, то это он. Я киваю, мое лицо немеет. Я едва осознаю свои шаги, следуя за Тирноном к кварталу целителей. Только не Леон. Пожалуйста. Альбион стоит у двери с опустошенным выражением лица. Мои глаза горят, когда я смотрю, как он мечется туда-сюда. Возможно, это вызвало у него воспоминания о смерти сына. Как только мы входим, к нам подходит Эксия, уголки ее губ опущены. — Он мертв, — спокойно говорю я. — Нет. Нет, Арвелл, он не умер. Он перенес первую стадию исцеления. Мои колени подкашиваются, когда меня охватывает облегчение. — Я могу его увидеть? — Пока нет. Целители все еще работают с ним. — Голос Эксии становится мягким. — Мы знаем, что убийца использует особый вид яда, который парализует жертву. |