Онлайн книга «Мы те, кто умрет»
|
Моя самонадеянность привела его сюда. Я наблюдала, как он смеялся с Альбионом, разговаривал с другими наставниками, ел, тренировался и жил, и испытывала чувство удовлетворения. Я вытащила его из дома и заставила вернуться в мир. И была довольна собой, что моя манипуляция удалась. А теперь он умирает. — Мне так жаль, Кас, — шепчу я. — Мне так, так жаль. Она бы никогда не подвергла опасности людей, которых я люблю. Никогда. Мой меч впивается мне в спину, и я снимаю ножны, прислоняя их к кровати Леона. — Арвелл, — тихо, успокаивающе говорит Тирнон. — Спасибо, что дал ему свою кровь. — Конечно. — Он вздыхает. — Меня вызывают к императору. — Ничего страшного. Тебе нужно идти. Я все равно хочу побыть одна. — Надеюсь, я вернусь через несколько часов. Если нет, я пошлю одного из империумов проверить, как ты. Я киваю и чувствую, как он медлит за моей спиной. Наклонившись, он целует меня в макушку и выходит из комнаты, закрывая за собой дверь. Я наблюдаю за дыханием Леона, паникуя каждый раз, когда оно замедляется, и встаю, чтобы походить по комнате, когда оно становится поверхностным и быстрым. Целители проверяют его время от времени, и в какой-то момент меня отсылают, пока они что-то делают с его ребрами. Судя по их мрачным выражениям лиц, я рада, что он без сознания. — Арвелл. — Голос Альбиона низкий, хриплый. Он подходит ближе к Леону, его выражение лица почти… потерянное. Когда он похлопывает Леона по руке, его собственная рука дрожит. Морщины на лице Альбиона стали глубже, его светлые кудри в беспорядке. Он выглядит похудевшим, как будто мало ел последнее время. Я встаю и предлагаю ему свой стул. — Садись. Он отмахивается. — Я не задержусь надолго. — Его глаза встречаются с моими, и я вижу, что они полны печали. — Мне так жаль, Арвелл. — Он все еще жив. — Мой голос звучит резко, и его глаза расширяются. — Прости, — выдавливаю я. — Леон… Леон бы не хотел, чтобы люди видели еготаким. Он кивает, его взгляд задерживается на Леоне, как будто он прощается. — Тебе нужно поесть, — говорит он. — Леон не хотел бы, чтобы ты теряла силы. Я пожимаю плечами и снова опускаюсь на стул. Глаза печет, Альбион подходит ко мне и опускает руку на плечо. У меня перехватывает горло. — Ты… ты думаешь, мертвые могут нас видеть? Слышать? Его улыбка до боли печальная. — Я верю, что мертвые ближе, чем мы можем себе представить. Когда он уходит, я смотрю вдаль. Если мертвые видят нас, то Кассия знает, что я сделала с ее отцом. Через несколько часов входит Мейва. Заметив меня, она замирает, а затем подходит ближе и смотрит на Леона полными слез глазами. — Мне очень жаль, Арвелл. — Ее взгляд не отрывается от его искалеченного тела. — Он хороший человек. — Да. — Леон — сложный человек, но хороший. — Мой голос хриплый. Болезненный. Она больше не произносит ни слова, и я тоже. Когда она выходит из комнаты, я говорю себе, что боль в груди вызвана облегчением. С людьми, которые мне дороги, ничего хорошего не происходит. Если они умны, они уходят. Если нет, они гибнут, их похищают или вынуждают бороться за свою жизнь. — Если думаешь, что можешь спрятаться от меня, ты ошибаешься. — Голос Брана звучит как мрачное, непрошеное вторжение. Я медленно поворачиваюсь. — Как ты сюда попал? Он бросает на меня скучающий взгляд. Когда он пытается подойти ближе к кровати, я вскакиваю на ноги. |