Книга Стальное звено Академии Драконов, страница 84 – Оксана Гринберга

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стальное звено Академии Драконов»

📃 Cтраница 84

Я молчала, стягивая к рукам магию и стараясь делать это незаметно.

– Иначе я тебя изнасилую, – произнес Робер Дарион безразличным голосом. – Хотя ты и не в моем вкусе – у тебя нет ни груди, ни всего остального, – но мне нравятся строптивые человечки. Тогда ты родишь сына уже мне.

Перспектива оказалась настолько противной, что меня едва не стошнило.

– Да, мой дракон! – пробормотала я. – Я все поняла, мой дракон.

«Тебе конец, мой дракон», – добавила я мысленно, после чего…

Заклинание – и горячая кровь потекла по венам, а к рукам хлынула сильнейшая магия, которой…

– Ах да, – усмехнулся Робер Дарион, – лови! – и кинул в меня что-то блестящее, которое я отразила на лету. Затем с огромным удовольствием собрала в боевую молнию, собираясь уже нанести удар, после чего уйти отсюда порталом.

Но внезапно поняла, что именно упало на пол и теперь поблескивало в свете магических светлячков.

Это оказалась эмблема Академии Неринга – именно такая была нашита на форму Роэна. Учитывая, что на Приесте лишь один студент из той академии, получалось…

– Твой якобы жених, – с презрением бросил Робер Дарион, – сейчас у меня. На его руках браслеты, сковывающие магию, так что своего дракона ему не призвать. Еще одна попытка непослушания с твоей стороны, Джойлин Грей, или я по какой-то причинене выйду отсюда с тобой через пять минут, и мои люди скинут твоего жениха с Края. Тебе все понятно? – он уставился мне в глаза. – Или ты хочешь проверить, умеет ли твой дракон летать без крыльев?

– Ты блефуешь, – произнесла я, но уже понимала, что может и нет.

И еще то, что я рискну. Не стану проверять, врет ли мне лорд Дарион или он говорит чистую правду.

Роэн вполне мог быть у него, потому что с ним провернули похожий обман, как и со мной. Заманили в ловушку, а потом предоставили доказательства, что моя жизнь в чужих руках, и потребовали от него сдаться.

Он тоже оказался в плену, пытаясь меня спасти.

Тогда как я собиралась спасти его.

– Ну же, Джойлин Грей, сделай это, – принялся подначивать меня лорд Дарион. – Напади на меня, и уже скоро я с удовольствием сообщу тебе весть о том, что твоего возлюбленного с нами больше нет. После этого ты всю оставшуюся жизнь проведешь с мыслью, что убила его сама – своими руками из-за собственного непослушания. Будешь это делать из года в год, вынашивая моих детей, потому что станешь рожать их так много, пока мне не надоест. И я не буду возиться с тобой, как Арден.

– Хорошо, – сказала ему. – Я пойду с вами добровольно, лорд Дарион! Но сперва вы должны отпустить Роэна.

– Я тебе ничего не должен, девка! – выплюнул из себя дракон. – Все, что тебе позволено, – это лишь у меня просить. Либо умолять.

Ну что же, а вот и озвученные правила игры, промелькнуло у меня в голове.

– Я пойду с вами, мой господин, – отозвалась я, – и буду во всем проявлять послушание.

Сама же прикидывала, как мне удостовериться в том, что Роэн жив и ему ничего не угрожает, после чего сбежать.

– Но прошу вас!.. Отпустите моего жениха, – добавила я жалостливым голосом. – Он такой же дракон, пусть и не настолько знатный, как вы. Он не должен пострадать из-за подобной девки, как я.

На секунду на лицо Робера набежала тень. Затем он кивнул, и я подумала, что подобрала правильные слова.

– Он не пострадает только в том случае, если я улечу с острова с тобой, Джойлин Грей, – изрек лорд Дарион. – Тогда твоего жениха отпустят. Но сперва ты получишь наказание за свое дерзкое поведение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь