Онлайн книга «Ведьма и ее любовь»
|
— Полин, мне очень жаль. — Он произнёс эти слова тихим и надломленным голосом. Подняв глаза, Полина молча уставилась в его исхудавшее лицо. Лицо, которое стало совсем чужим за каких-то несколько дней. — Моему поступку нет оправданий. Я правда… — Я не смогу! — выпалила Полина, непроизвольно качнув головой. Максим озадаченно умолк, и она поспешила добавить: — Не нужно говорить, что сожалеешь, и просить прощения, я не смогу… Его взгляд наполнился страданием, а Полине пришлось уставиться на свои сцепленные в замок руки, чтобы жалость не одержала над ней верх. Она больше не должна была заботиться о чувствах этого человека, ведь он не думал о её чувствах, когда изменял, скрывал ребёнка и когда пытался приворожить. То, что Максим приехал сюда и встал на её защиту, не могло перечеркнуть его прежних поступков. И никакие слова раскаяния не могли этого сделать. Полина по-прежнему не желала видеть и слышать этого человека. Когда она решилась озвучить свои мысли, зал вдруг наполнила пронзительная тревожная трель, а в следующее мгновение несколько человек, что стояли по периметру комнаты, сорвались со своих мест и выбежали наружу. Первая догадка уже успела посетить встрепенувшееся сознание Полины, отчего пульс подскочил и начал набирать обороты. Взглянув на Изольду Петровну, Полина поняла, что не ошиблась. — Так и знала, что их нельзя было отпускать! — прорычала женщина и издала неразборчивый раздосадованный возглас. Она тут же поднялась со стула и принялась раздавать распоряжения, перекрикивая дребезжащую сигнализацию: — Кто-нибудь,обзвоните пропускные пункты, чтобы заблокировали все входы! Миронова, берите свидетеля и подозреваемую под защиту! И ещё… — женщина скользнула острым взглядом по Полине и добавила громко и отчётливо: — Снимите с девочки сдерживающие браслеты! Казалось, весь зал охватила паника, и Полина тоже ощутила на себе её давление. Испуганно переглянувшись с Максимом, она поднялась на ноги. Андрей, сидящий рядом, судорожно пытался до кого-то дозвониться. — У меня нет полномочий, чтобы снимать браслеты, — извиняющимся тоном сообщила подскочившая к столу девушка. — Я их сниму. Полина обернулась и увидела приближающегося к ним Артура. Его лицо было бледным и решительным, а движения — резкими. Она уже успела забыть, что экзорцист всё это время присутствовал на заседании. — Талилов, от вас толку больше будет. Организуйте защиту этим двоим, — каркнула Изольда Петровна и стремительной походкой двинулась к выходу. Как только её белая мантия скрылась в дверях, Артур шагнул к Полине, и та без лишних слов протянула ему руки. Наблюдая как он поворачивает ключ в крошечном замке браслета, Полина испытывала нездоровое возбуждение. Страха не было, в голове крутились сумбурные мысли о том, что делать дальше. Два щелчка — и на неё, как из сорванного крана, хлынула ведьмовская сила. Этот беспощадный поток на время лишил Полину дыхания и заполнил её чистой живительной энергией. — Идём, быстрее, — скомандовал Артур, убирая браслеты в карман толстовки. Полина сделала шаг, и тут же услышала напряжённый голос девушки, что подошла чуть раньше: — Артур Эдуардович, подозреваемой запрещено покидать зал… — Вы предлагаете держать её вместе со свидетелем? Чтобы преступникам удобнее было разделаться сразу с обоими? — Глаза экзорциста вдруг сузились и посветлели на пару тонов. — Виктор что, и с вами успел договориться? |