Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 141 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 141

Когда Липарк докладывает мне об этом, я стискиваю зубы и сжимаю кулаки от накатившего на меня раздражения.

«Что я там про не говорил? Тюфяк? Притворщик? Все оказалось куда хуже — барон самое настоящее ничтожество! Но ничтожество подлое и гнусное, которое в любой момент может ударить в спину, улыбаясь за секунду до этого самой искренней улыбкой. Что он, собственно, и сделал»

— Приведите его ко мне, — коротко приказываю я.

Барон появляет под охраной двух солдат, он выглядит жалко: одежда с дорогой оторочкой перепачкана в грязи, сам в синяках и ссадинах. Лоб блестит от пота. А при виде меня он еще и трясется, как заяц перед змеей.

Не успеваю ни о чем даже спросить это ничтожество, как барон кидается ко мне:

— Мой герцог… — хрипит он, севшим от страха голосом. — Поверьте мне, я невиновен!

Я обжигаю его взглядом. Внутри кипит ярость за погибших солдат, за то, что этот негодяй пожелал расправиться со мной. Рука сама собой тянется к эфесу меча.

— Хватит лжи! Это ведь ты посмел организовать покушение? — спрашиваю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, хоть мне и хочется взреветь на всю округу.

Барон тут же падает на колени, хватаясь за мою ногу:

— Нет! Все было не так! Мне угрожали! Меня вынудили заманить вас сюда! Клянусь, я ни при чём!

Я чувствую, как от его прикосновения у меня внутри просыпается омерзение. Я с раздражением отшвыриваю его от себя в сторону.

— Кто вынудил? Говори!

— Они… это они пришли ко мне и сказали, что убьют, если я не выманю вас! — тараторит барон, указывая дрожащим пальцем на поверженных нападавших с обсидиановым оружием, — Я не знал, что они на самом деле хотят убить вас! Клянусь, я всего лишь жертва этой шайки!

Его слова звучат настолько жалко, что я выдерживаю паузу, пытаясь понять, стоит ли с ним играть в учтивость. Но, вспомнив потерисреди своих бойцов и свою рану, которая не закрылась даже когда я снова сменил облик с драконьего на человеческий, решаю не тратить лишних слов.

— Липарк, — обращаюсь я к своему помощнику, но так, чтобы барон все слышал, — Используйте все законные способы, чтобы заставить его говорить…. нет, пожалуй, я неправильно выразился. Используй ВСЕ способы, чтобы заставить его говорить. Пусть выложит всё до последней мелочи.

Барон вздрагивает и, видимо, понимает, что убеждать меня в своей невиновности — пустая затея. Лицо у него резко становится серым, а голос срывается на визг:

— Погодите, господин! Я все расскажу! Только сохраните мне жизнь, умоляю! Это я… я нанял их! Я всего лишь хотел, чтобы вы исчезли…

Он осекается.

Видимо, осознает насколько отвратительно звучат его слова.

— Смешно, — холодно роняю я, — Ты просишь сохранить тебе жизнь, когда сам только что сознался, что “всего лишь” хотел забрать мою. Выходит, свою, ты ценишь выше чем чью-либо еще? Впрочем, от такого ничтожества я ничего другого не ждал. А теперь, говори! Рассказывай все и, может быть, к концу твоего рассказа, у меня пропадет желание сбросить тебя прямо с этой скалы.

Барон нервно сглатывает, а потом, опустив голову и боясь пересекаться со мной взглядом, затравленно тараторит:

— Простите, ваше сиятельство… просто я…я… вы же знаете, у меня непростое финансовое положение… и в какой-то момент, чтобы поправить его, я сошелся с контрабандистами и скупщиками краденых артефактов…. Вернее, как сошелся. По большей части, это они сами нашли меня и предложили мне заработать. После того как вы чуть не прихлопнули их, им понадобилось место, где они могут затаиться. А еще, откуда они смогут незаметно распространять свои товары по новым схемам. Вот я и согласился…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь