Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»
|
«Оливия…» — медленно перекатываю на языке ее имя. Как ни странно, я всё ещё помню, как когда-то считал её очередной авантюристкой, охотницей за наследством, что ищет одну лишь выгоду. Слишком уж много таких проходило через мой кабинет. Но она… оказалась совсем другой. Сильнее, чем я думал. И когда я закрываю глаза, то словно вижу её взгляд: твёрдый, полный решимости и гордости, хотя голос порой дрожит от напряжения и страха. Она хрупка, да, женственна, но она не ломается под тяжестью судьбы — наоборот, бросается под град ударов, защищает своих людей, своё поместье… мне иногда кажется, что она несёт на плечах непосильный груз, но при этом даже не подает вида насколько ей трудно и сложно. Просто делает то, что считает нужным. Я усмехаюсь, вдруг замечая, что моё сердце колотится чуть быстрее, чем обычно. Ловлю себя на мысли, что рад этому чертовому кристаллу и возможности с ней говорить. Будто… это придаёт мне сил. Собираюсь откинуться на спинку кресла, но из коридора вдруг односится звук приближающихся шагов. Спустя миг, дверь моего кабинета грубо распахивается, и внутрь влетает Липарк. — Ваше сиятельство! — по тому как мимолетно он касается кулаком груди, видно насколько сильно он взвинчен. — Я… простите, что так врываюсь, но у нас срочные вести от отряда, который вы отправили по следу контрабандистов. Мгновенно всё ощущение мягкой эйфории надламывается, возвращая меня на землю. Плотно сжимаю зубы, встаю. — И что же с ними? — Они вышли на след главаря этой шайки, но… — Липарк тяжело дышит, — …есть основания полагать, что это такое же подставное лицо, как и барон Дальрия. В груди что-то холодеет. — Кто это? — повышаю голос я, — Говори! Липарк стискивает кулаки: — У нас пока нет веских доказательств… но мы думаем, что это… Оливия С самого утра сердце колотится от глухого напряжения: мырасплатились со всеми кредиторами, кроме одного: графа Рено. Я сознательно оставила его на потом — с одной стороны, из осторожности, с другой — из принципа, ведь он ни раз и не два пытался всяческими мошенническими способами вырвать поместье у меня из рук. Да и вообще, еще ни одна встреча с ним не сулила мне ничего хорошего. Более того, в глубине души я убеждена, что никаких реальных долгов у тётушки перед Рено и быть не могло — она бы в страшном сне не стала просить денег у этого мерзавца. Скорее всего, Рено опять подделал документы или подговорил кого-то. Но чтобы лишить его какой-либо возможности влиять на решение по спору о наследовании поместья, я решила решила, что отдам ему деньги, лишь бы разрубить узел, который он так старательно затягивал у меня на шее. С бьющимся сердцем спускаюсь в большой холл, где меня уже ждут Рафаэль и Кассий. Рафаэль, встретив мой взгляд, тут же качает головой: — Оливия, умоляю, может, ты ещё раз подумаешь? Давай я поеду вместо тебя к этому проходимцу. Зачем тебе самой рисковать? Я смотрю на него гордо приподняв подбородок: — Рафаэль, я ценю твою заботу, но я — будущая хозяйка поместья. Если на мне лежит ответственность за эту землю, значит, именно я должна закрыть все вопросы. Внутри меня легкая дрожь. Я прекрасно знаю, как граф Рено действует: в его арсенале угрозы, шантаж, подкуп и принуждение. Но я просто не могу позволить ему победить хотя бы в чём-то. |